ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » French to Greek » Botany

veuve

Greek translation: σκαμπιόζα


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:veuve
Greek translation:σκαμπιόζα
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:19 Oct 21, 2009
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2009-10-25 05:54:07 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


French to Greek translations [PRO]
Science - Botany / φυτολογια
French term or phrase: veuve
δεν βρισκω φυτο που να λεγεται "χηρα"...
Constantinos Faridis
Greece
Local time: 18:46
σκαμπιόζα
Explanation:
3. a) BOT. (Fleur de) veuve. Scabieuse à fleurs d'un noir pourpré.
http://www.cnrtl.fr/definition/veuve

http://www.cnrtl.fr/lexicographie/Scabieuse
http://www.google.gr/search?hl=el&rlz=1C1CHMC_elGR291GR304&q...

Η σκαμπιόζα του Υμηττού (Lomelosia hymettia) ... τα κέρατά τους πέφτουν κάθε χρόνο και τα καινούρια βγαίνουν στην αρχή με ένα μαύρο*** βελούδινο κάλυμμα***, ...
www.oikologio.gr/component/option,com.../task.../Itemid,29/
Selected response from:

Spiros Doikas
Local time: 18:46
Grading comment
MERCI
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1σκαμπιόζα
Spiros Doikas


  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
σκαμπιόζα


Explanation:
3. a) BOT. (Fleur de) veuve. Scabieuse à fleurs d'un noir pourpré.
http://www.cnrtl.fr/definition/veuve

http://www.cnrtl.fr/lexicographie/Scabieuse
http://www.google.gr/search?hl=el&rlz=1C1CHMC_elGR291GR304&q...

Η σκαμπιόζα του Υμηττού (Lomelosia hymettia) ... τα κέρατά τους πέφτουν κάθε χρόνο και τα καινούρια βγαίνουν στην αρχή με ένα μαύρο*** βελούδινο κάλυμμα***, ...
www.oikologio.gr/component/option,com.../task.../Itemid,29/

Spiros Doikas
Local time: 18:46
Native speaker of: Native in GreekGreek
PRO pts in category: 4
Grading comment
MERCI

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Assimina Vavoula
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: