KudoZ home » French to Greek » Construction / Civil Engineering

Serrure de milieu

Greek translation: [περιφραστικά]

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
18:24 May 16, 2005
French to Greek translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / Descriptif Plomberie
French term or phrase: Serrure de milieu
PORTES VITRÉES
Fourniture et pose de portes vitrées définies comme suit :
-Glace claire ép.: 8 mm - Clarit – Hauteur Standard
-2 paumelles Epoxy RAL 9016
-Serrure de milieu à double pêne dormant, Réf.: VACHETTE finition aluminium anodisé ou RAL 9016.
-Cylindre Européen en Inox, profil double, Réf.: VACHETTE + 3 Clefs.
-Garniture de porte : Réf. : NORMBAU ZG83F CYPR coloris 67 (gris clair)
-Butée de porte : NORMBAU UP38 coloris 16 (noir)
-Joint isophonique sur huisserie.
Katerina Kallitsi
Local time: 02:24
Greek translation:[περιφραστικά]
Explanation:
Δεν βρήκα άκρη. Μια τέτοια κλειδαριά μπορεί να είναι "a pene dormant" (Ωραία Κοιμωμένη...) ή, εναλλακτικά, μπορεί να έχει "ράμφος χήνας":

Réf. : 9745 - à pêne dormant et 1/2 tour
Réf. : 9743 - bec de canne
http://www.metalux.fr/francais/marques/metalux/produits/gamm...

Το "de milieu" (που μπορεί να είναι και décalée = decentred - κέντρο απόκεντρο, δηλαδή...) αναφερεται μάλλον στην θέση του μηχανισμού στο σώμα της κλειδαριάς.

Γι' αυτό θα έβαζα "κλειδαριά με κεντρική διάταξη"

(με κεντρική διάταξη του μηχανισμού της, δηλαδή, με ό,τι αυτό συνεπάγεται για πείρους, πειράκια, έμβολα, έκκεντρα κά.)

Selected response from:

Andras Mohay
Local time: 01:24
Grading comment
Ευχαριστώ, Andras. Νομίζω ότι θέλει να τονίσει την θέση της κλειδαριάς.

4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +1Κλειδαριά τύπου ράμφος χήνας
Lamprini Kosma
1[περιφραστικά]Andras Mohay


  

Answers


11 hrs   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
[περιφραστικά]


Explanation:
Δεν βρήκα άκρη. Μια τέτοια κλειδαριά μπορεί να είναι "a pene dormant" (Ωραία Κοιμωμένη...) ή, εναλλακτικά, μπορεί να έχει "ράμφος χήνας":

Réf. : 9745 - à pêne dormant et 1/2 tour
Réf. : 9743 - bec de canne
http://www.metalux.fr/francais/marques/metalux/produits/gamm...

Το "de milieu" (που μπορεί να είναι και décalée = decentred - κέντρο απόκεντρο, δηλαδή...) αναφερεται μάλλον στην θέση του μηχανισμού στο σώμα της κλειδαριάς.

Γι' αυτό θα έβαζα "κλειδαριά με κεντρική διάταξη"

(με κεντρική διάταξη του μηχανισμού της, δηλαδή, με ό,τι αυτό συνεπάγεται για πείρους, πειράκια, έμβολα, έκκεντρα κά.)



Andras Mohay
Local time: 01:24
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 90
Grading comment
Ευχαριστώ, Andras. Νομίζω ότι θέλει να τονίσει την θέση της κλειδαριάς.
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Κλειδαριά τύπου ράμφος χήνας


Explanation:
Δεν ξέρω αν υπάρχει κάτι καλύτερο, αλλά οι εικόνες στο pdf πρέπει να βοηθούν.

http://www.saint-gobain.co.in/sevax/sevax/SEVAX DOCUMENTATIO...

http://www.websters-dictionary-online.org/definition/transla...

--------------------------------------------------
Note added at 13 hrs 35 mins (2005-05-17 07:59:50 GMT)
--------------------------------------------------

Κατερίνα, δυστυχώς δεν βρίσκω πολλά ούτε στο γαλλικό Google, αλλά ούτε και σε γαλλικά τεχνικά λεξικά που έχω, ενώ έχω αρκετές περιγραφές για άλλους τύπους κλειδαριών. Ο όρος στα γαλλικά έχει πολύ λίγα hits κι αυτό με προβληματίζει. Πάντως στο σύνδεσμο που σου έχω δώσει το \"de milieu\" το μεταφράζουν στα αγγλικά ως \"mid-door level\" γι αυτό έχω την εντύπωση ότι αναφέρεται στο ύψος στην πόρτα, ότι βρίσκεται δηλαδή σε ένα μέσο ύψος ούτε ψηλά ούτε χαμηλά.

Το ίδιο και σε μια σελίδα pdf της FLORENCE που δεν ξέρω γιατί, αλλά δεν μπορώ να σου επικολλήσω τη διεύθυνση. Μπορείς να τη βρεις πάντως από το παρακάτω απόσπασμα.

\"Pièce de fixation de milieu. • Mid door connection fitting\"
Αν δεις τα σχήματα δεξιά στις θέσεις \"haute\" \"de milieu\" kai \"basse\" κι εκεί φαίνεται να αναφέρεται στο ύψος της θέσης στην πόρτα (που απεικονίζεται με ένα κόκκινο τετραγωνάκι).

Δες κι αυτό το link
\"Mid-door handle — no need to bend over to open the door.\"
http://www.empireimports.com/2005_Empire_Catalog.pdf

Λυπάμαι που δεν μπορώ να βοηθήσω περισσότερο.

--------------------------------------------------
Note added at 14 hrs 10 mins (2005-05-17 08:34:44 GMT)
--------------------------------------------------

Να προσθέσω ότι ανεξάρτητα από το πώς θα αποδώσεις το \"de milieu\" στο κείμενό σου πρόκειται για κλειδαριά ασφαλείας με διπλό πείρο.

Lamprini Kosma
Italy
Local time: 01:24
Native speaker of: Greek
PRO pts in category: 32

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Vicky Papaprodromou: Ìéá ÷áñÜ ìïõ öáßíåôáé, ËáìðñéíÞ, áëëÜ ìå ìéá äéüñèùóç óôç äéáôýðùóç, äçëáäÞ åßôå "ñÜìöïò ÷Þíáò" (óå åéóáãùãéêÜ) åßôå "ôýðïõ ñÜìöïõò ÷Þíáò" (ãåíéêÞ).//ÅðåéäÞ ëåò ðùò äåí ôï âñßóêåéò óôá ãáëëéêÜ sites. ×éïýìïñ êÜíù. :-)
2 hrs
  -> Merci! Íáé, óáöþò óå åéóáãùãéêÜ Þ ìå ãåíéêÞ. Ôï ðáñÜîåíï åßíáé üôé ï üñïò "Serrure de milieu" óôá ãáëëéêÜ Ý÷åé ìüíï 15 hits.//Äåí åßìáé óßãïõñç üôé êáôáëáâáßíù ôé èåò íá ðåéò.

neutral  Andras Mohay: Eßíáé õðïðåñßðôùóç ôï ñÜìöïò // Áí Þìïõí Coray êáé ü÷é Mohay, èá ôï Ýâáæá "åðßêåíôñç êëåéäáñéÜ". Óõìöùíþ, ôï åßðá ãéá áóôåßï.
6 hrs
  -> Åõ÷áñéóôþ ãéá ôçí ðáñáôÞñçóç. Ïýôå åãþ åßìáé åõ÷áñéóôçìÝíç áðü áõôÜ ðïõ âñßóêù êáé åßíáé ëßãïé êáé ïé ó÷åôéêïß óýíäåóìïé óôá ãáëëéêÜ./Äåí èá Þìïõí óßãïõñç ãéá ôï åðßêåíôñç, áöïý âãáßíåé êáé óå ôýðï décalée.Äåßôå ôï ó÷Þìá óôï pdf ôçò Florence
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search