https://www.proz.com/kudoz/french-to-greek/construction-civil-engineering/1034468-comptoirs.html

comptoirs

Greek translation: πάγκοι

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:comptoirs
Greek translation:πάγκοι
Entered by: Katerina Kallitsi

17:35 May 17, 2005
French to Greek translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering
French term or phrase: comptoirs
Åßíáé ìéá ëßóôá ôùí lots.
Ôßôëïò: 180 Mobilier (ìå Bold)
Áêïëïõèïýí õðïêáôçãïñßåò
181 zone 1: audiovisuel
182 zone 2: librairie
183 zone 3: disques
184 comptoirs
185 caisses
186 comptoir de service
187 stocks

190 Mobilier spécial (ìå bold)
191 zone 1 : audio visuel
192 zone 2 : librairie
193 zone 3 : disques
194 zone 4 : comptoirs
195 zone 5 : bureaux

200 Agencement (ìå bold)
201 zone 1 : audio visuel
202 zone 2 : librairie
203 zone 3 : disque
204 agencements spéciaux
205 circulations principales
Katerina Kallitsi
Local time: 01:57
πάγκοι
Explanation:
Από τις αποδόσεις που προτείνει η Magenta μου φαίνεται αυτή που ταιριάζει περισσότερο εδώ.
Selected response from:

Lamprini Kosma
Italy
Local time: 00:57
Grading comment
Ευχαριστώ, Λαμπρινή
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2πάγκοι
Lamprini Kosma
3 +1εκθετήρια
sandra lewis


  

Answers


52 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
εκθετήρια


Explanation:
Mechanical Engineering (MG)
Physics (PH)

Comptoir: Definition dans un magasin de vente au détail, meuble utilisé pour présenter les produits, alimentaires ou autres

Reference DIC.INT.FROID
(1)
TERM comptoir

Reference DIC.INT.FROID
(2)
TERM vitrine

Reference DIC.INT.FROID
(3)
TERM meuble d'étalage

Reference DIC.INT.FROID
(4)
TERM meuble d'exposition

Reference DIC.INT.FROID
(5)
TERM présentoir

Reference DIC.INT.FROID



(1)
TERM εκθετήριο

Reference Δαμιανός Τσακίρης,Μηχανολόγος-Μηχανικός Πολυτεχ.Δ.Βερολίνου
(2)
TERM βιτρίνα

Reference Δαμιανός Τσακίρης,Μηχανολόγος-Μηχανικός Πολυτεχ.Δ.Βερολίνου




    Reference: http://europa.eu.int/eurodicautom/Controller
sandra lewis
United Kingdom
Local time: 23:57

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Vicky Papaprodromou
5 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

54 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
πάγκοι


Explanation:
Από τις αποδόσεις που προτείνει η Magenta μου φαίνεται αυτή που ταιριάζει περισσότερο εδώ.

Lamprini Kosma
Italy
Local time: 00:57
Native speaker of: Native in GreekGreek
PRO pts in category: 32
Grading comment
Ευχαριστώ, Λαμπρινή

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Daphne Theodoraki: Åöüóïí äåí îÝñïõìå ãéá ôé áêñéâþò ðñüêåéôáé ï ãåíéêüò üñïò åßíáé ï êáëýôåñïò
46 mins
  -> Åõ÷áñéóôþ ÄÜöíç. Áõôü íïìßæù êé åãþ.

agree  Andras Mohay (X): Óõìöùíþ (êáé ìå ôç ÄÜöíç). Ðñüêåéôáé ãéá Ýðéðëá ðñïìçèåõüìåíá áðü ôïí êáôáóêåõáóôÞ (ï Ýìðïñïò Ýñ÷åôáé ìåôÞ ôçí ðáñÜäïóç ôïõ êôéñßïõ, ãéá íá ôï "íôýóåé" ìå êéíçôÜ Ýðéðëá, ôáìåéáêÝò ìç÷áíÝò êÜ.)
11 hrs
  -> Åõ÷áñéóôþ! :-)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: