ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » French to Greek » Construction / Civil Engineering

Travaux photo

Greek translation: Φωτογραφικές εργασίες


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:Travaux photo
Greek translation:Φωτογραφικές εργασίες
Entered by: Lamprini Kosma
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:38 May 25, 2005
French to Greek translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / Revetements des sols
French term or phrase: Travaux photo
LOT 160 - REVETEMENTS DES SOLS

DEFINITION DES OUVRAGES

11.160-04 DALLES MOQUETTE VELOUR
Fourniture et pose collée (collage poissant) à sens parallèle de dalles 500 x 500 mm.
XXX - réf. : XXX – colori XXX (gris taupe)
***Ragréage*** U3P3 à prévoir sur la totalité de la surface à traiter.
Localisation : circulation / zone SAV-RDA / Adhésion Crédit / Travaux photo / Caisses
Katerina Kallitsi
Local time: 19:57
Φωτογραφικές εργασίες
Explanation:
...
Selected response from:

Lamprini Kosma
Local time: 18:57
Grading comment
Ευχαριστώ, Λαμπρινή
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4Φωτογραφικές εργασίες
Lamprini Kosma


  

Answers


44 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
Φωτογραφικές εργασίες


Explanation:
...

Lamprini Kosma
Local time: 18:57
Native speaker of: Native in GreekGreek
PRO pts in category: 32
Grading comment
Ευχαριστώ, Λαμπρινή

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Vicky Papaprodromou
4 mins
  -> :-)

agree  Elena Petelos
6 mins
  -> :-)

agree  Costas Zannis
4 hrs
  -> Åõ÷áñéóôþ!

agree  Andras Mohay: Íáé, áëëÜ èá ðñüôåéíá "ÅìöáíéóôÞñéï" (ü÷é üìùò "Öùôïãñáöåßï")
6 hrs
  -> Åõ÷áñéóôþ!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: