| GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | | French term or phrase: | bail à céder | | Greek translation: | μίσθωση/ συμβόλαιο εκχώρησης |
| Options: - Contribute to this entry |
The asker opted for community grading. The question was closed on 2009-09-05 06:54:06 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.) |
|
French to Greek translations [PRO] Science - Finance (general) / xxx | | French term or phrase: bail à céder | | bail à céder. |
| | | Selected response from:
Katerina Rhodes Greece Local time: 20:12
| Grading comment merci 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
|
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation help The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |