KudoZ home » French to Greek » Journalism

faire miroiter

Greek translation: περιγράφω με τα πιο λαμπερά χρώματα

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:faire miroiter
Greek translation:περιγράφω με τα πιο λαμπερά χρώματα
Entered by: elisavet
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:04 Feb 25, 2006
French to Greek translations [PRO]
Art/Literary - Journalism
French term or phrase: faire miroiter
"Le commandant lui apportait regulierement des vetements qu'il avait pillés, parfois meme des bijoux. Il lui montrait aussi des diamants et de l'argent en lui faisant miroiter une vie de princesse à ses cotés."Εδώ, μας λέει πως συμπεριφέρεται ένας διοικητής παραστρατιωτικής ομάδας σε μια κοπέλα που είναι αιχμάλωτη ουσιαστικά αλλά την οποία έχει ιδιοποιηθεί και η οποία είναι κατι σαν προστατευόμενή του (δεν την αγγίζουν άλλοι άντρες και δεν κάνει πολλές αγγαρίες). Δεν έχει λόγο να την καλοπιάσει οπότε δεν ξέρω πόσο στέκει να πω ότι την "προσελκύει"...
elisavet
Local time: 20:11
περιγράφω με τα πιο λαμπερά χρώματα
Explanation:
http://www.google.com/search?sourceid=navclient&ie=UTF-8&rls...

της έταζε ότι θα την είχε σα βασίλισσα στο πλάι του
Selected response from:

Nick Lingris
United Kingdom
Local time: 18:11
Grading comment
Merci beaucoup!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +3υποσχόμενος, υπονοώντας
Christine Cooreman
4 +4περιγράφω με τα πιο λαμπερά χρώματα
Nick Lingris


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
περιγράφω με τα πιο λαμπερά χρώματα


Explanation:
http://www.google.com/search?sourceid=navclient&ie=UTF-8&rls...

της έταζε ότι θα την είχε σα βασίλισσα στο πλάι του

Nick Lingris
United Kingdom
Local time: 18:11
Specializes in field
Native speaker of: Native in GreekGreek
PRO pts in category: 108
Grading comment
Merci beaucoup!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Andras Mohay: περιγράφω; - ίσως "αφήνοντας να (δια)φανεί/εννοηθεί ότι..." / "περιγράφω με λόγια", ενώ εδώ έχουμε πράξεις / :-)
20 mins
  -> To "perigrafo..." itan i "lexikografiki" mou apodosi gia to aparemfato. To "etaze" inai i protasi mou gia to keimeno tis Elisavet. Kai ta nevra mou tsatalia me ta Unicode...

agree  Vicky Papaprodromou
37 mins
  -> Merci.

agree  Emmanouil Tyrakis
1 hr
  -> Merci.

agree  ELEFTHERIA FLOROU
7 hrs
  -> Merci.
Login to enter a peer comment (or grade)

28 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
υποσχόμενος, υπονοώντας


Explanation:
Της έδειχνε τα διαμάντια, υπονοώντας την βασιλική ζωή που θα είχε μαζί του

Christine Cooreman
Greece
Local time: 20:11
Native speaker of: Native in GreekGreek, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 56

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Andras Mohay
23 mins

agree  ELEFTHERIA FLOROU
7 hrs

agree  Martine C
13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search