GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:30 Oct 27, 2007 |
French to Greek translations [Non-PRO] Social Sciences - Linguistics | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Nick Lingris United Kingdom Local time: 02:57 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | αντικείμενο αναφοράς, αναφερόμενο |
|
αντικείμενο αναφοράς, αναφερόμενο Explanation: http://www.google.com/search?q="αντικείμενο αναφοράς" "référ... http://www.google.com/search?hl=el&q="αναφερόμενο" "référent... |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations |