Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
The asker opted for community grading. The question was closed on 2009-11-20 13:54:20 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
|
French to Greek translations [PRO] Science - Medical (general) / ΧΕΙΡΟΥΡΓΙΚΗ | | French term or phrase: STEPPAGE | | ο ορος εμφαινεται σε ιταλικο κειμενο οπου μιλαει για βλαισοποδια, ιπποποδια κλπ παραμορφωσεις των ακρων..το ΙΑΤΕ το αποδιδει ως σημειο του Charcot, αλλά.... |
| | | το βάδισμα του έχοντος ιπποποδία | Explanation: H αγγλική μετάφραση βάσει Webster είναι steppage gait. - Steppergang στα Γερμανικά. Το Γερμανοελληνικό λεξικό ιατρικών όρων του Αθ. Κουσούρη δίνει τη μετάφραση: το βάδισμα του έχοντος ιπποποδία (παράλυση του περονιαίου).
|
| Selected response from:
Julia Boerlin Greece Local time: 03:00
| Grading comment ευχαριστώ 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |