GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
20:30 Feb 21, 2006 |
French to Greek translations [PRO] Art/Literary - Poetry & Literature | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Christine Cooreman Cyprus Local time: 21:12 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | (εδώ) παραγνωρισμένα ταλέντα |
|
(εδώ) παραγνωρισμένα ταλέντα Explanation: Είναι αρκετά παράξενος τρόπος χρήσης της λέξης (κατά τη γνώμη μου) διότι το flouer σημαίνει "εξαπατώ"...εξαπατημένα ταλέντα, δε μου λέει τίποτε..πιστεύω πως εννοεί (εφόσον η απόφαση βράβευσης είναι κάτι το αυθαίρετο) ότι υπάρχουν ταλέντα που δεν αναγνωρίζονται (αναγκαστικά) και παραμένουν στην "άκρη"... Καλό ξεμπλέξιμο! -------------------------------------------------- Note added at 1 day10 hrs (2006-02-23 06:58:24 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- Καλημέρα, και πάλι, ευχαρίστησή μου! |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.