ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
KudoZ home » French to Greek » Poetry & Literature

Tempestier

Greek translation: Tempestier


GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:Tempestier
Greek translation:Tempestier
Entered by: Emmanouil Tyrakis
Options:
- Contribute to this entry

10:45 Apr 9, 2005Login or register (free) for more options.
French to Greek translations [PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature / folklore
French term or phrase: Tempestier
"Les elements seraient aux mains de personnages invisibles et extraordinaires aux pouvoirs magiques. Si le vent soouffle avec une telle force en Bretagne, la faute en incombe au Tempestier." Prokeitai profanos gia kurio onoma alla adynato na vro apodosi. Isos sxetizetai me to temrpete/thiella. EWuxaristo.
elisavet
Greece
Local time: 11:07
αμετάφραστο
Explanation:
Νομίζω ότι δεν μπορείς να τα μεταφράσεις. Πρόκειται για ξωτικά ή θεότητες που είναι τυπικά ορισμένων περιοχών της Γαλλίας. Είναι σαν ένας Γάλλος να προσπαθεί να μεταφράσει τους Δροσουλίτες της Κρήτης. Πιστεύω ότι περίπου το ίδιο ισχύει και για τις υπόλοιπες ερωτήσεις σου. Εκτός εάν θέλεις να διασκεδάσεις και να επινοήσεις ένα δικό σου όνομα όπως πχ ο Θυελλάρχης
Selected response from:

Emmanouil Tyrakis
Cyprus
Local time: 11:07
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2αμετάφραστο
Emmanouil Tyrakis


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
αμετάφραστο


Explanation:
Νομίζω ότι δεν μπορείς να τα μεταφράσεις. Πρόκειται για ξωτικά ή θεότητες που είναι τυπικά ορισμένων περιοχών της Γαλλίας. Είναι σαν ένας Γάλλος να προσπαθεί να μεταφράσει τους Δροσουλίτες της Κρήτης. Πιστεύω ότι περίπου το ίδιο ισχύει και για τις υπόλοιπες ερωτήσεις σου. Εκτός εάν θέλεις να διασκεδάσεις και να επινοήσεις ένα δικό σου όνομα όπως πχ ο Θυελλάρχης

Emmanouil Tyrakis
Cyprus
Local time: 11:07
Native speaker of: Native in GreekGreek
PRO pts in category: 46

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Vicky Papaprodromou
10 mins
  -> Ìå áãÜðç ï ÈõåëëÜñ÷çò...

agree  Alexandra Fakalou: êáëÞ åâïäìÜäá :-)
1 day21 hrs
  -> Åðßóçò ÁëåîÜíôñá ìïõ
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: