Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
French to Hungarian translations [PRO] Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks | | French term or phrase: borne euro relais | | Nem igazán értem, milyen reléről van szó... |
| Istvan CindeaKudoZ activityQuestions: 129 (none open) ( 10 without valid answers) ( 3 closed without grading) Answers: 15
| Local time: 01:02
|
| | "Euro relais" csatlakozás | Explanation: Úgy gondolom, az euro-relais, vagy Euro Relais stb. valami utazási iroda, klub, de itt talán márkanév, amelynek saját fejlesztésű elektromos csatlakozói (bornes) vannak lakókocsik számára. |
| Selected response from:
 Ildikó Dawance Butz Belgium Local time: 00:02
| Grading comment | 2 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
6 hrs confidence:  
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |