Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
French to Hungarian translations [PRO] Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks | | French term or phrase: réglage de parallélisme | | A lakóautók pneumatikus beállításáról lenne szó. |
| Istvan CindeaKudoZ activityQuestions: 129 (none open) ( 10 without valid answers) ( 3 closed without grading) Answers: 15
| Local time: 01:02
|
| | kerékösszetartás beállítása | Explanation: A futómű beállításához tartozik.
A www.hik.hu linknél a 18. ábrát nézd meg.
-------------------------------------------------- Note added at 30 minutes (2008-08-21 10:10:39 GMT) --------------------------------------------------
Ja, nem "pneumatikus" beállításról van szó, hanem a gumiabroncsokról- kerekekről, azt hiszem. |
| Selected response from:
 Ildikó Dawance Butz Belgium Local time: 00:02
| Grading comment | 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
28 mins confidence:  peer agreement (net): +1
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |