ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » French to Hungarian » Business/Commerce (general)

déchéance du terme

Hungarian translation: fizetési kedvezmény elvesztése


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:déchéance du terme
Hungarian translation:fizetési kedvezmény elvesztése
Entered by: Zita Kovács
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:00 Jun 25, 2009
French to Hungarian translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general)
French term or phrase: déchéance du terme
Tudna valaki segíteni abban, hogy mi a "déchéance du terme" pontos magyar megfelelője?
Article 4 - Déchéance du terme :
En cas de premier impayé de la société X conforme au calendrier ci-dessus, il est convenu que la déchéance du terme serait immédiatement acquise de plein droit, la société Y retrouverait alors toutes facultés pour procéder au recouvrement forcé par tous moyens et sans préavis.
Zita Kovács
France
Local time: 00:02
fizetési kedvezmény elvesztése
Explanation:
Mivel ütemezésről van szó a szövegben, azt hiszem arról lehet szó, hogy a szerződésben a részletfizetési kedvezmény jogvesztését kötik ki, tehát egy összegben és azonnal behajthatóvá válik a dolog.
Sajnos példákat most nem tudok keresni mert ebben a pillanatban el kell mennem itthonról, de talán valami segítséget jelenthet.
Selected response from:

Ildikó Dawance Butz
Belgium
Local time: 00:02
Grading comment
Köszönöm Ildikó a gyors segítséget!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3fizetési kedvezmény elvesztése
Ildikó Dawance Butz


Discussion entries: 2





  

Answers


50 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
fizetési kedvezmény elvesztése


Explanation:
Mivel ütemezésről van szó a szövegben, azt hiszem arról lehet szó, hogy a szerződésben a részletfizetési kedvezmény jogvesztését kötik ki, tehát egy összegben és azonnal behajthatóvá válik a dolog.
Sajnos példákat most nem tudok keresni mert ebben a pillanatban el kell mennem itthonról, de talán valami segítséget jelenthet.

Example sentence(s):
  • x
  • x
Ildikó Dawance Butz
Belgium
Local time: 00:02
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 20
Grading comment
Köszönöm Ildikó a gyors segítséget!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: