KudoZ home » French to Hungarian » Construction / Civil Engineering

paroi cloutée

Hungarian translation: szegezett fal

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:paroi cloutée
Hungarian translation:szegezett fal
Entered by: Péter Tófalvi
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:47 Sep 8, 2006
French to Hungarian translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering
French term or phrase: paroi cloutée
valamilyen fal
Péter Tófalvi
Hungary
Local time: 05:21
szegezett fal
Explanation:
Azt hiszem szegezés, szegezett fal (támfal?) rézsű, stb. erősítésére

" A korszerű támszerkezetek (vasalt föld-, máglya-, szegezett fal) kialakítása és méretezése..."
"A talajszegezés elemei
Megerősítendő talaj
Húzás felvételére alkalmas szegek
Burkolat vagy megtámasztó szerkezet "
"A talajszegezésnél használt szegek általában acél rudak vagy egyéb olyan fémrudak amelyek húzás, nyírás és hajlítás felvételére alkalmasak."
http://64.233.183.104/search?q=cache:Mfl14rSAkWQJ:www.gtoi.f...


Selected response from:

Ildikó Dawance Butz
Belgium
Local time: 05:21
Grading comment
Köszönöm!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4szegezett fal
Ildikó Dawance Butz


  

Answers


20 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
szegezett fal


Explanation:
Azt hiszem szegezés, szegezett fal (támfal?) rézsű, stb. erősítésére

" A korszerű támszerkezetek (vasalt föld-, máglya-, szegezett fal) kialakítása és méretezése..."
"A talajszegezés elemei
Megerősítendő talaj
Húzás felvételére alkalmas szegek
Burkolat vagy megtámasztó szerkezet "
"A talajszegezésnél használt szegek általában acél rudak vagy egyéb olyan fémrudak amelyek húzás, nyírás és hajlítás felvételére alkalmasak."
http://64.233.183.104/search?q=cache:Mfl14rSAkWQJ:www.gtoi.f...




Example sentence(s):
  • http://64.233.183.104/search?q=cache:OaAHgWFLZYUJ:www.sze.hu/Tanulmanyi2005/%25C9KI%25202005M/ey%25202005%2520M/ey%2520annot%25202005%2520M.doc+szegezett+fal&hl=fr&gl=hu&ct=clnk&cd=1
  • http://64.233.183.104/search?q=cache:sZ2l8Cr9uRcJ:www.vbt.bme.hu/oktatas/melyep/Hallgeloadas/Foldmu/talajszeg.doc+r%C3%A9zs%C5%B1,+szegezett&hl=fr&gl=hu&ct=clnk&cd=1

    Reference: http://64.233.183.104/search?q=cache:OaAHgWFLZYUJ:www.sze.hu...
    Reference: http://64.233.183.104/search?q=cache:sZ2l8Cr9uRcJ:www.vbt.bm...
Ildikó Dawance Butz
Belgium
Local time: 05:21
Specializes in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 36
Grading comment
Köszönöm!
Notes to answerer
Asker: ja, tényleg...

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search