ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » French to Hungarian » Patents

objet de l'invention

Hungarian translation: a találmány tárgyát képező


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:objet de l\'invention
Hungarian translation:a találmány tárgyát képező
Entered by: József Lázár
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:10 Jun 27, 2010
French to Hungarian translations [PRO]
Law/Patents - Patents
French term or phrase: objet de l'invention
A szabadalmi leírásokban szerepel az elején l'invention concerne , később meg ugyanott lejjebb szerepel ugyanaz a mondat objet de 'linvention formulával. Szakszerűen az első lenne "a találmány az x dologra vonatkozik", a második meg "a találmány tárgya x dolog". Mi a véleményetek, hogy a leghelyesebb?
József Lázár
Local time: 18:23
a találmány tárgyát képező
Explanation:
Jól mondtad, de a másodiknál "a találmány tárgyát képző x

Például így:

"A találmány tárgyát képező felfújható földgömb egy változatát az jellemzi,..."
Selected response from:

Ildikó Dawance Butz
Belgium
Local time: 18:23
Grading comment
Köszönöm. LJ
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4a találmány tárgyát képező
Ildikó Dawance Butz


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
a találmány tárgyát képező


Explanation:
Jól mondtad, de a másodiknál "a találmány tárgyát képző x

Például így:

"A találmány tárgyát képező felfújható földgömb egy változatát az jellemzi,..."

Ildikó Dawance Butz
Belgium
Local time: 18:23
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Köszönöm. LJ

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Istvan Nagy
1 hr
  -> Köszönöm :-)

agree  Krisztina Bottai
1 hr

agree  Bernadett Trabert
1 day1 hr

agree  amanda solymosi
2 days2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: