Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
French to Italian translations [PRO] Bus/Financial - Accounting | | French term or phrase: activé | traduzione del bilancio consolidato di un'azienda.
"Les immobilisations prises en location financement par l'intermédiaire de XXX sont ***activées*** dans les comptes du groupe YYY pour xxx EUR en valeur brute"
Significa che queste immobilizzazioni sono contabilizzate a nuovo. Il termine "activé" in questo caso non mi è chiaro. grazie in anticipo per l'aiuto. |
| vfouetKudoZ activityQuestions: 283 ( 6 open) ( 12 without valid answers) ( 7 closed without grading) Answers: 10
| Local time: 18:27
|
| | Selected response from:
 Silvia Carmignani Italy Local time: 18:27
| Grading comment Grazie 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
10 mins confidence:  peer agreement (net): +1
1 hr confidence:  
Return to KudoZ list
| Changes made by editors |
|---|
| Sep 15, 2010 - Changes made by Emanuela Galdelli: | | Term asked | activé (dans ce contexte) => activé |
| |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |