Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
French to Italian translations [PRO] Advertising / Public Relations | | French term or phrase: opercules pelables | Un'azienda che produce latte sta descrivendo le varie innovazioni introdotte:
Après la bouteille de lait 1L, le biberon prêt à l’emploi et les opercules pelables, XX innove encore avec l'ouverture facile des packs de laits. |
| Micaela GenchiKudoZ activityQuestions: 113 (none open) ( 1 closed without grading) Answers: 57 Italy
| | Local time: 18:28
|
| | aperture facilitate/ easy peel | Explanation: o anche "coperchi pelabili"
-------------------------------------------------- Note added at 11 min (2008-01-24 12:57:52 GMT) --------------------------------------------------
o anche: "apertura a linguetta/a strappo". :) |
| Selected response from: Laura Crocè Italy Local time: 18:28
| Grading comment Easy peel era esattamente il termine che cercavo :) :)
Grazie mille!!! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
9 mins confidence:  
19 mins confidence:  
Return to KudoZ list
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |