ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » French to Italian » Advertising / Public Relations

le dessert gourmand qui change vraiment du dessert

Italian translation: mai sentito un dessert così goloso!


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:le dessert gourmand qui change vraiment du dessert
Italian translation:mai sentito un dessert così goloso!
Entered by: Emanuela Galdelli
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

01:59 Dec 22, 2004
French to Italian translations [PRO]
Art/Literary - Advertising / Public Relations / Spot TV
French term or phrase: le dessert gourmand qui change vraiment du dessert
Ecco la frase:
XXX ..., le dessert gourmand qui change vraiment du dessert.

come tradurre nel modo + CREATIVO POSSIBILE (NON in modo letterale !) questa frase ?
(e' x spot TV alimentare)

grazie in anticipo x le vostre idee..
elysee
Italy
Local time: 18:29
il dessert goloso che cambia il vostro dessert
Explanation:
forse letterale ma.... credo che dessert goloso debba rimanete come forma e quindi
varianti (sempre e solo idee) non sono poi così eclatanti, non ci sono molte alternative

il dessert goloso così diverso
il dessert più goloso che ci sia
mai sentito un dessert così goloso!
Selected response from:

Marina Zinno
Local time: 18:29
Grading comment
Grazie a tutti! Scelgo la tua risposta con "Mai sentito un dessert cos?goloso! " in alternativa alla mia versione d'origine = "Il dessert goloso che revoluziona il solito dessert" - penso che l'accento dello slogan era + sulla differenza dei 2 desserts che sulla golosità di quello nuovo... Preferivo la tua 1a versione = "il dessert goloso che cambia il vostro dessert" (ma il cliente avendo espresso di non essere letterale...)
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4il dessert goloso più goloso che c'èRaffaella Cornacchini
2 +2il dessert goloso che cambia il vostro dessertMarina Zinno


  

Answers


21 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +2
le dessert gourmand qui change vraiment du dessert(URGENTE)
il dessert goloso che cambia il vostro dessert


Explanation:
forse letterale ma.... credo che dessert goloso debba rimanete come forma e quindi
varianti (sempre e solo idee) non sono poi così eclatanti, non ci sono molte alternative

il dessert goloso così diverso
il dessert più goloso che ci sia
mai sentito un dessert così goloso!


Marina Zinno
Local time: 18:29
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 5
Grading comment
Grazie a tutti! Scelgo la tua risposta con "Mai sentito un dessert cos?goloso! " in alternativa alla mia versione d'origine = "Il dessert goloso che revoluziona il solito dessert" - penso che l'accento dello slogan era + sulla differenza dei 2 desserts che sulla golosità di quello nuovo... Preferivo la tua 1a versione = "il dessert goloso che cambia il vostro dessert" (ma il cliente avendo espresso di non essere letterale...)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mariella Bonelli
5 hrs

agree  EmMo: anche l'ultima è bella!
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
il dessert goloso più goloso che c'è


Explanation:
sempre per svolazzare...

raffa1

Raffaella Cornacchini
Local time: 18:29
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
May 30, 2009 - Changes made by Emanuela Galdelli:
Term askedle dessert gourmand qui change vraiment du dessert(URGENTE) => le dessert gourmand qui change vraiment du dessert
May 30, 2009 - Changes made by Emanuela Galdelli:
Edited KOG entryelysee's old entry - "le dessert gourmand qui change vraiment du dessert" => "mai sentito un dessert cos?goloso !"


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: