Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
French to Italian translations [PRO] Tech/Engineering - Aerospace / Aviation / Space | | French term or phrase: coquilles | è inun elenco dei pezzi da lubrificare conuno spray chiamato Oxylube...purtroppo mi compare la parola così e non ho contesto. Quindi potrebe essere troppe cose: guscio, boccola...
ogni suggerimento o dritta è ben accetta |
| Manu2003KudoZ activityQuestions: 50 (none open) Answers: 139
| Local time: 18:30
|
| | scocca | Explanation: Che ne dici? è più "meccanico".
Ma si tratta di un'auto o di altro?
-------------------------------------------------- Note added at 1 ora (2007-05-13 13:02:20 GMT) --------------------------------------------------
Allora per una parte di un missile potrebbe andare scocca... |
| Selected response from: Emanuela Casola Local time: 18:30
| Grading comment grazie Emanuela! 3 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Summary of answers provided | | 4 | scocca | |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
Return to KudoZ list
| Changes made by editors |
|---|
| Dec 3, 2007 - Changes made by Emanuela Galdelli: | | Created KOG entry | KudoZ term => KOG term |
| |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |