Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
French to Italian translations [PRO] Tech/Engineering - Aerospace / Aviation / Space / Defence | | French term or phrase: lesté | | à la mise sous tension du Simulateur Munitions Centré Lesté Fonctionnel un autotest est exécuté |
| | | zavorrato | Explanation: lesté non ha altro significato da quanto so io e per un simulatore di tiro che richiede probabilmente stabilità e precisione, potrebbe avere un senso...
Tuttavia in assenza di riferimenti metto un coeff. medio |
| Selected response from: Agnès Levillayer Italy Local time: 01:21
| Grading comment | 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
36 mins confidence:   zavorrato
Explanation: lesté non ha altro significato da quanto so io e per un simulatore di tiro che richiede probabilmente stabilità e precisione, potrebbe avere un senso...
Tuttavia in assenza di riferimenti metto un coeff. medio
| | | Notes to answerer
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
Return to KudoZ list
| Changes made by editors |
|---|
| May 2, 2009 - Changes made by Emanuela Galdelli: | | Created KOG entry | KudoZ term => KOG term | | Jun 4, 2008 - Changes made by luskie: | | Level | Non-PRO => PRO |
| |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |