ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » French to Italian » Agriculture

numéro d’exploitation

Italian translation: codice aziendale


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:numéro d’exploitation
Italian translation:codice aziendale
Entered by: Irene Argenti
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

18:20 Apr 11, 2010
French to Italian translations [PRO]
Agriculture / certificat de cession d'un véhicule
French term or phrase: numéro d’exploitation
Si tratta di diciture di un "certificat de cession d'un véhicule"

Le véhicule immatriculé sous le numéro
et désigné ci-dessous :
(pour remplir ces rubriques, consultez le certificat de conformité ou la carte grise)
Pour les exploitants agricoles précisez votre ***numéro d’exploitation*** s’il s’agit d’un tracteur agricole

Grazie anticipate per il vostro aiuto.
Frédérique Jouannet
Local time: 18:31
codice aziendale
Explanation:
codice di identificazione dell'azienda

codice d'esercizio
Selected response from:

Irene Argenti
Italy
Local time: 18:31
Grading comment
Grazie mille Irene.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3codice aziendale
Irene Argenti
4numero dell'aziendaSandra Gallmann


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
codice aziendale


Explanation:
codice di identificazione dell'azienda

codice d'esercizio

Irene Argenti
Italy
Local time: 18:31
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Grazie mille Irene.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  enrico paoletti: D'accordo.
24 mins

agree  Annie DAUVERGNE
12 hrs

agree  GIONTA
14 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

13 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
numero dell'azienda


Explanation:
Premesso che il testo provenga dalla Svizzera (ho avuto il sospetto leggendo "carte grise"), in ambito agricolo da noi si utilizza il termine "numero dell'azienda". Su internet vi sono molti riscontri.

RS 916.404 Ordinanza concernente la banca dati sul traffico di animali
1. numero dell'azienda detentrice dell'animale,; 2. numero d'identificazione della madre,; 3. tipo di utilizzazione della madre; sono considerate tipi di ...
www.admin.ch/ch/i/rs/916_404/index.html -

RS 916.404 Ordinanza concernente la banca dati sul traffico di animali
1. numero dell'azienda detentrice dell'animale,; 2. numero d'identificazione della madre,; 3. tipo di utilizzazione della madre; sono considerate tipi di ...
www.admin.ch/ch/i/rs/916_404/index.html -

Buona giornata!

Sandra Gallmann
Switzerland
Local time: 18:31
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Apr 23, 2010 - Changes made by Irene Argenti:
Edited KOG entryIrene Argenti's old entry - "numéro d’exploitation" => "codice aziendale"
Apr 23, 2010 - Changes made by Irene Argenti:
Edited KOG entryFrédérique Jouannet's old entry - "numéro d’exploitation" => "codice aziendale"
Apr 23, 2010 - Changes made by Frédérique Jouannet:
Edited KOG entryFrédérique Jouannet's old entry - "numéro d’exploitation" => "codice aziendale"


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: