KudoZ home » French to Italian » Art/Literary

Nous allions déballer ce qui restait de nos provisions

Italian translation: stavamo per spacchettare ciò che restava delle nostre provviste

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:Nous allions déballer ce qui restait de nos provisions
Italian translation:stavamo per spacchettare ciò che restava delle nostre provviste
Entered by: ziannarita
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

00:06 May 12, 2002
French to Italian translations [PRO]
Art/Literary
French term or phrase: Nous allions déballer ce qui restait de nos provisions
Due amici in campeggio per il week-end stanno smontando la tenda per andare in un altro posto
ziannarita
stavamo per spacchettare ciò che restava delle nostre provviste
Explanation:
on va faire quelque chose non significa che lo stanno facendo ma che stanno per farlo (si tratta di un futureo vicino)
Selected response from:

ogdc
Italy
Local time: 16:10
Grading comment
Grazie mille per la risposta,ma ciò che non riuscivo a tradurre era déballer e non tutto il resto della frase,e "aller faire quelquechose" so cosa significa, ciao ciao
2 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1ci preparammo a tirar fuori le provviste rimaste
Gilda Manara
4 +1Stavamo spacchettando ciò che restava delle nostre provvisteMarina Zinno
4stavamo per spacchettare ciò che restava delle nostre provvisteogdc
4ci siamo messi (mettiamoci?) a risistemare/ridistribuire ciò che
luskie


  

Answers


43 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Stavamo spacchettando ciò che restava delle nostre provviste


Explanation:
Evidenteente in questa frase sono già arrivato nell'altro posto e stanno togliendo i viveri dai loro zaini presumibilmente!

Marina Zinno
Local time: 16:10
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 1140

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  byteman
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
ci siamo messi (mettiamoci?) a risistemare/ridistribuire ciò che


Explanation:
rimaneva (rimane) delle nostre provviste

o restava

prima di partire di solito si ritira fuori tutto per riorganizzarsi e ridistribuire il carico/peso... forse sono io che ho sofferto troppe volte sotto uno zaino...

luskie
Local time: 16:10
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 317
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
ci preparammo a tirar fuori le provviste rimaste


Explanation:
un'alternativa

Gilda Manara
Italy
Local time: 16:10
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 215

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Chiara rizzi
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
stavamo per spacchettare ciò che restava delle nostre provviste


Explanation:
on va faire quelque chose non significa che lo stanno facendo ma che stanno per farlo (si tratta di un futureo vicino)

ogdc
Italy
Local time: 16:10
PRO pts in pair: 4
Grading comment
Grazie mille per la risposta,ma ciò che non riuscivo a tradurre era déballer e non tutto il resto della frase,e "aller faire quelquechose" so cosa significa, ciao ciao
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search