ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » French to Italian » Art/Literary

Au royaume des aveugles, le borgne est roi

Italian translation: beati monoculi in terra coecorum


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:Au royaume des aveugles, le borgne est roi
Italian translation:beati monoculi in terra coecorum
Entered by: Maurizio Valente
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:56 Oct 12, 2003
French to Italian translations [PRO]
Art/Literary
French term or phrase: Au royaume des aveugles, le borgne est roi
avrei bisogno di renderlo mantenendo un senso assai ironico

grazie in anticipo
verbis
Local time: 12:27
beati monoculi in terra coecorum
Explanation:
*
Selected response from:

Maurizio Valente
Italy
Grading comment
grazie mille a tutti e tutte
per motivi che non posso dirvi è davvero meglio che opti per la versione in latino ;-)))))))

baci grossi a tutti e tutte
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +9Nel regno dei ciechi, l'orbo è reAndreina Baiano
4 +2v.s.
Chiara Santoriello
4 +1nel regno dei ciechi, un guercio é repaolopaci
4 +1beati monoculi in terra coecorum
Maurizio Valente


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
v.s.


Explanation:
Sul mio dizionario di francese ho trovato il proverbio così tradotto:

In terra di ciechi chi ha un occhio è re.

borgne significa monocolo, cieco da un occhio

Ciao
Chiara

Chiara Santoriello
Italy
Local time: 12:27
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 262

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Emanuela Galdelli
32 mins

agree  Sonia Pozzoni
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

52 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
nel regno dei ciechi, un guercio é re


Explanation:
un'altra possibilitá

--------------------------------------------------
Note added at 2003-10-12 11:53:49 (GMT)
--------------------------------------------------

o anche: in terra di ciechi il guercio é un re ...

paolopaci
PRO pts in pair: 10

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Andreina Baiano: In terra di ciechi, il guercio è re: http://spazioinwind.libero.it/labandadeisei/modire/b.htm
2 hrs
  -> grazie andreina, anche nel Garzanti on line il guercio ha un solo occhio...
Login to enter a peer comment (or grade)

54 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
beati monoculi in terra coecorum


Explanation:
*

Maurizio Valente
Italy
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 58
Grading comment
grazie mille a tutti e tutte
per motivi che non posso dirvi è davvero meglio che opti per la versione in latino ;-)))))))

baci grossi a tutti e tutte

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Domenica Grangiotti: bello, ma forse non sufficientemente comprensibile ... o forse lo dicevi nel senso *trapattoniano*?
9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +9
Nel regno dei ciechi, l'orbo è re


Explanation:
Troppo facile? :) Per me rende bene!

Nel regno dei ciechi, dice il proverbio, l'orbo è re; la tribù dei villeggianti un re ce l'aveva già, nella persona di un terrificante romanaccio, relativamente simpatico malgrado il credo politico nazistoide. Ma quando il re in questione s'avvide della mia superiorità trivialistica sulla massa del volgo - e considerate che ormai il Trivial Pursuit era diventato una sorta di culto, una specie di totem a gettoni - fui eletto stregone tribale senza che nessuno osasse contestare l'investitura.

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs 39 mins (2003-10-12 14:35:06 GMT)
--------------------------------------------------

Maurizio e Paolo hanno entrambi ragione:

beati monòculi in terra caecorum (pron. “...cekòrum”)

Latino: beati quelli che, in una terra di ciechi, hanno un occhio solo. E anche, nella forma italiana: In terra di ciechi, il guercio è re. Proverbio medievale di trasparente significato: in mezzo a un branco di sciocchi, chi lo è solo a metà sembra addirittura intelligente.

http://spazioinwind.libero.it/labandadeisei/modire/b.htm


    Reference: http://dottordeledonne.clarence.com/archive/017929.html
Andreina Baiano
Local time: 12:27
Native speaker of: Italian
PRO pts in pair: 203

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Christel Zipfel
50 mins
  -> grazie Christel

agree  Maria Vesconi: nel regno dei ciechi anche un guercio è re
2 hrs
  -> grazie Maria, ottima alternativa

agree  delos: rende bene il paradosso
2 hrs
  -> Grazie delos

agree  co.libri
6 hrs
  -> merci Hélène

agree  TRANSLATED SRL
8 hrs
  -> grazie!

agree  Chiara Rizzi
20 hrs
  -> grazie Chiara

agree  Stéphanie Argentin
21 hrs
  -> merci Stéphanie

agree  Silvia Carmignani
1 day2 hrs
  -> grazie Silvia

agree  albero
1 day23 hrs
  -> grazie!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: