Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

French: baquet

Italian translation: forma sagomata






KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:baquet
Italian translation:forma sagomata
Entered by:Emanuela Galdelli
Options:
- Contribute to this entry

08:20 Nov 21, 2006Login or register (free) for more options.
French to Italian translations [PRO]
Automotive / Cars & Trucks / tappetini auto
French term or phrase: baquet
Si parla di tappeti per il vano bagagliaio e si dice: forme "baquet". Io ho trovato che "baquet" dovrebbe significare "sedile avvolgente" e quindi in questo contesto non ne capisco il senso. Grazie in anticipo per qualsiasi suggerimento

1 tapis de coffre
S’adapte à toutes les tailles de coffres
Résistant et imperméable
Forme **«baquet»** profonde: protège votre coffre des salissures
Pastille antidérapantes: assurent une adhérence maximale
Ajustable par simple découple
Raccordable deux par deux: idéal pour les coffres spacieux
Silvia Guazzoni
Italy
forma sagomata
Explanation:
qui si riferisce al primo senso di baquet ossia mastello/vasca
si tratta probabilmente di un tappeto sagomato che risale sulle pareti del baule
http://www.coraitaly.com/pagine/Cannon/cannpro.htm

proteggi baule sagomato forse/ forma sagomata

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2006-11-21 08:30:44 GMT)
--------------------------------------------------

vedo adesso che c'è anche la parola ajustable, quindi è proprio come l'esempio italiano che ho trovato ossia "sagomabile"
Selected response from:

Agnès Levillayer
Italy
Note from asker to answerer
Grazie mille Agnès!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1forma sagomata
Agnès Levillayer


  

Answers

8 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
forme baquet
forma sagomata


Explanation:
qui si riferisce al primo senso di baquet ossia mastello/vasca
si tratta probabilmente di un tappeto sagomato che risale sulle pareti del baule
http://www.coraitaly.com/pagine/Cannon/cannpro.htm

proteggi baule sagomato forse/ forma sagomata

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2006-11-21 08:30:44 GMT)
--------------------------------------------------

vedo adesso che c'è anche la parola ajustable, quindi è proprio come l'esempio italiano che ho trovato ossia "sagomabile"

Agnès Levillayer
Italy
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 243
Note from asker to answerer
Grazie mille Agnès!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree FRANCINE ALLONCLE
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)





Return to KudoZ list