KudoZ home » French to Italian » Botany

Lien en jute armé

Italian translation: legacci animati in juta

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:Lien en jute armé
Italian translation:legacci animati in juta
Entered by: Emanuela Galdelli
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:27 Feb 18, 2009
French to Italian translations [PRO]
Botany
French term or phrase: Lien en jute armé
Protezioni per lo svernamento delle piante

si tratta di juta+ filo di ferro?
Ivana Giuliani
Italy
Local time: 18:29
legacci animati in juta
Explanation:
Questo tipo di corda/ filo/legaccio si dice animato in quanto ha al centro un'anima, appunto, in metallo, a mò di rinforzo.
Non si usa solo in giardinaggio, ma trova vaste applicazioni in diversi campi.

Volendo, puoi anche dire filo/corda in juta animato con fil di ferro, ma mi sembra inutilmente lungo. Il termine "animati" già sottintende la presenza del filo di ferro.
In quanto a juta/iuta, trovo che si utilizza molto di più la prima, cioè "juta".
Selected response from:

Giuseppina Vecchia
Italy
Local time: 18:29
Grading comment
Grazie per la conferma.
2 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1legacci animati in juta
Giuseppina Vecchia
3corda / legaccio di corda / di iuta e ferro
Carole Poirey


  

Answers


4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
corda / legaccio di corda / di iuta e ferro


Explanation:
quoi d'autre sinon ?

Materiel de jardinage : tuteur, ficelle, secateur, cisaille,pince - [ Traduci questa pagina ]
Lien jute + fil de fer · Le lien jute + fil de fer se dégrade en une saison Bobine se dévidant par le centre... A partir de 2,05 € HT ...
www.triangle-outillage.fr/categ.php?cat=66&PHPSESSID= bddfe111f2f5c2bee151ac6d9384b94a - 44k - Copia cache - Pagine simili

Materiel de jardinage : tuteur, ficelle, secateur, cisaille,pince - [ Traduci questa pagina ]
Lien jute + fil de fer · Le lien jute + fil de fer se dégrade en une saison Bobine se dévidant par le centre... A partir de 2,05 € HT ...
www.triangle-outillage.fr/categ.php?cat=66&PHPSESSID= bddfe111f2f5c2bee151ac6d9384b94a - 44k - Copia cache - Pagine simili


Carole Poirey
Italy
Local time: 18:29
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
legacci animati in juta


Explanation:
Questo tipo di corda/ filo/legaccio si dice animato in quanto ha al centro un'anima, appunto, in metallo, a mò di rinforzo.
Non si usa solo in giardinaggio, ma trova vaste applicazioni in diversi campi.

Volendo, puoi anche dire filo/corda in juta animato con fil di ferro, ma mi sembra inutilmente lungo. Il termine "animati" già sottintende la presenza del filo di ferro.
In quanto a juta/iuta, trovo che si utilizza molto di più la prima, cioè "juta".



    Reference: http://www.viten.net/pdf/254.pdf
    Reference: http://www.pirolaepasserini.com/index.php3/?pm=cerca
Giuseppina Vecchia
Italy
Local time: 18:29
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 2
Grading comment
Grazie per la conferma.
Notes to answerer
Asker: Grazie Giuseppina, hai perfettamnete ragione ho già tradotto in questo modo, si trova anche con anima in ferro


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Carole Poirey: animato ! ho imparato qualche cosa oggi , grazie !
59 mins
  -> Prego ;)
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
PRO (3): Paola Dentifrigi, Marta Bevanda, Giuseppina Vecchia


Return to KudoZ list


Changes made by editors
May 2, 2009 - Changes made by Emanuela Galdelli:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term
Feb 19, 2009 - Changes made by Giuseppina Vecchia:
LevelNon-PRO » PRO
Feb 18, 2009 - Changes made by Emanuela Galdelli:
Term askedLien en jute armé » Lien en jute armé


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search