KudoZ home » French to Italian » Bus/Financial

effet de base + traitement du <goodwill>

Italian translation: effetto base + trattamento del goodwill

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:effet de base + traitement du <goodwill>
Italian translation:effetto base + trattamento del goodwill
Entered by: Marco Oberto
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:17 Jul 9, 2003
French to Italian translations [PRO]
Bus/Financial
French term or phrase: effet de base + traitement du <goodwill>
Marché financier

Au Japon, notre modèle de dynamique des bénéfices est passé de +1 à +3 et le modèle agrégé affiche désormais un +2 (venant de +1). Toutefois, ***l'effet de base*** et ***le traitement du *** rendent l'interpretation de la dynamique des résultats des entreprises japonaises moins fiables. En conséquence, le comité a préféré afficher une note en retrait par rapport à la recommandation du modèle.
Marco Oberto
Italy
Local time: 04:06
effetto base + trattamento del goodwill
Explanation:
Del primo si parla in genere per l'inflazione in riferimento all'andamento dell'anno precedente.

Trattamento del goodwill suona male, lo so...
In italiano "goodwill" è spesso tradotto con "avviamento" (=Differenza positiva fra il valore economico di un'azienda e il suo capitale iscritto in bilancio).
Credo però che goodwill sia un particolare tipo di stategia aziendale, molto in auge tra l'altro in Giappone, ma non solo. Lo trovi su siti alcatel, italgas, eni (società quotate...)

Forse potresti cambiare "trattamento". Non mi è venuto in mente altro, però.
Selected response from:

Paola Dentifrigi
Italy
Local time: 04:06
Grading comment
Grazie.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +1effetto base + trattamento del goodwill
Paola Dentifrigi


Discussion entries: 2





  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
effetto base + trattamento del goodwill


Explanation:
Del primo si parla in genere per l'inflazione in riferimento all'andamento dell'anno precedente.

Trattamento del goodwill suona male, lo so...
In italiano "goodwill" è spesso tradotto con "avviamento" (=Differenza positiva fra il valore economico di un'azienda e il suo capitale iscritto in bilancio).
Credo però che goodwill sia un particolare tipo di stategia aziendale, molto in auge tra l'altro in Giappone, ma non solo. Lo trovi su siti alcatel, italgas, eni (società quotate...)

Forse potresti cambiare "trattamento". Non mi è venuto in mente altro, però.



    www.iea.borsaitalia.it/upl/d@y/lib_allegati/ 52_1_200303111719.pdf
    www.performancetrading.it/Resource/Glossario/Ge.htm - 72k
Paola Dentifrigi
Italy
Local time: 04:06
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 131
Grading comment
Grazie.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Melibea
19 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search