https://www.proz.com/kudoz/french-to-italian/business-commerce-general/2344918-d%C3%A9cideurs-et-prescripteurs.html

décideurs et prescripteurs

Italian translation: decision maker e opinion leader

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:décideurs et prescripteurs
Italian translation:decision maker e opinion leader
Entered by: Marina Zinno

22:54 Jan 9, 2008
French to Italian translations [PRO]
Marketing - Business/Commerce (general)
French term or phrase: décideurs et prescripteurs
Profitez de notre OFFRE SPECIALE pour toucher les décideurs et prescripteurs du secteur Spa

Si parla di strategie per arrivare alle persone chiave del settore. Decisore non è molto utilizzato in italiano, responsabile delle decisioni non ha una granchè di effetto... mi affido a voi :)
Marina Zinno
Local time: 06:53
decision meaker e opinion leader
Explanation:
mi dispiace proporre parole inglesi ma ti assicuro che vari miei clienti, molto diversi tra loro come campo di attività, ricorrono a questi termini...
Selected response from:

Agnès Levillayer
Italy
Local time: 06:53
Grading comment
grazie
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3decision meaker e opinion leader
Agnès Levillayer


  

Answers


32 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
decision meaker e opinion leader


Explanation:
mi dispiace proporre parole inglesi ma ti assicuro che vari miei clienti, molto diversi tra loro come campo di attività, ricorrono a questi termini...

Agnès Levillayer
Italy
Local time: 06:53
Works in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 155
Grading comment
grazie

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marilina Vanuzzi: si si d'accordo ! (maker)
8 hrs
  -> ooops! maker ovviamente!

agree  Simpa: per non avere due termini in inglese anche decisionista
9 hrs

agree  Gabriella Fisichella: Il primo termine si dice anche "decisori". Opinion leader è d'uso corrente. Lo si trova anche nel Demauro.
15 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: