Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
French to Italian translations [PRO] Tech/Engineering - Business/Commerce (general) | | French term or phrase: veille technologique permanente | Cari colleghi, ci troviamo nella sezione 'Garantie de qualité' di una newsletter e la frase è: "xxxxx réalise une veille technologique permanente afin d’offrir à ses clients les meilleures solutions".
Idee? Io avrei pensato a 'un'assistenza tecnologica permanente' ma non mi sembra proprio un termine tecnico/standard...
Grazie mille! |
|  Sara MaghiniKudoZ activityQuestions: 561 ( 5 open) ( 1 without valid answers) ( 52 closed without grading) Answers: 822 Italy
| | Local time: 03:01
|
| | veglia tecnologica permanente | Explanation: -
-------------------------------------------------- Note added at 18 mins (2010-10-12 16:56:45 GMT) --------------------------------------------------
Programma SETTIMO PROGRAMMA QUADRO DELLA COMUNITA' EUROPEA DELL ...
... e il coordinamento, nell'ambito di una attività di "veglia" tecnologica, delle attività di ricerca civile degli Stati membri ...
db.formez.it/.../9a984dc4dc45dc21c1257265002f1d2a?...
di garantire una veglia tecnologica attiva, considerando prioritari lo sviluppo durevole. e l'ambiente (riciclaggio, valorizzazione dei ...
www.midiaonline.it/pdf/pneumorama_02_02/pneumorama_02_02_o.... |
| Selected response from: Françoise Vogel Local time: 03:01
| Grading comment Grazie! 3 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
39 mins confidence:  peer agreement (net): +1 sorveglianza tecnologica permanente
Explanation: Ci sono molti risultati per "veglia tecnologica", però do un'altra alternativa perché "veglia" mi sembra tanto un calco.
Suona "strano" anche in francese?
Certo "sorveglianza" e "vigilanza" in questo caso potrebbero essere confusi con i sistemi di videosorveglianza etc.
"Un altro compito del forum consisterà nella partecipazione alla sorveglianza tecnologica, mediante l'analisi delle tendenze scientifiche, tecnologiche ed economiche basate sui riscontri offerti dalle attività di sorveglianza tecnologica a livello nazionale, nel quadro del Ser e presso i partner esterni. Nel fornire spiegazioni in merito alla necessità di sorveglianza tecnologica, la comunicazione stabilisce che "il ritmo accelerato dell'evoluzione tecnologica impone di raccogliere le informazioni provenienti dal mondo intero e di garantirne un'efficace trasmissione verso i soggetti dell'innovazione in Europa""
Reference: http://webcache.googleusercontent.com/search?q=cache:GsgambC...
| | |
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
6 hrs confidence:   Technology Scouting
Explanation: Sulla rete si trovano molti riferimenti alla versione inglese del termine e credo che il francese sia una traduzione diretta di Technology Scouting.
| | | | Login to enter a peer comment (or grade) |
13 hrs confidence:  
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |