ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » French to Italian » Business/Commerce (general)

grands comptes en BtoB et RHF

Italian translation: grandi clienti/clienti corporate in BtoB e RFC (Ristorazione Fuori Casa)


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
21:27 Apr 12, 2011
French to Italian translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general) / CV
French term or phrase: grands comptes en BtoB et RHF
Responsable de la négociation avec les centrales d’achats GMS et grands comptes en BtoB et RHF.
Mariangela Moroni
Local time: 03:01
Italian translation:grandi clienti/clienti corporate in BtoB e RFC (Ristorazione Fuori Casa)
Explanation:
Oppure lasciare la sigla francese RHF (Restauration Hors Foyer)

BtoB : Business to Business

Il Gruppo offre due servizi di home banking per i clienti corporate: BtoB, rivolto alle imprese di grandi e medie dimensioni e a quelle più piccole ma con ...
www2.bancacrfirenze.it/crf/.../pdf/.../OPV_CRF_Prospetto_Informativo.pdf

RESPONSABLE COMMERCIAL(E) RHF Vous avez pour mission de développer le portefeuille de clients composé de grands comptes de la restauration hors foyer en France. ...
emploi.donkiz.fr/.../responsable_grands_comptes_rhf.htm


Il Club VIP per gli operatori della Ristorazione Fuori Casa, ...
www.drinksmediawire.com/upload/pdfs/cdp/Sial2006-IT.pdf


RFC (ristorazione fuori casa) hanno assunto un ruolo motore nella crescita del fatturato, permettendo di mantenere il livello del 2007. ...
www.stef-tfe.fr/espace-financier/rapports.../relazione-d201...
Selected response from:

Silvia Carmignani
Italy
Local time: 03:01
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3grandi clienti/clienti corporate in BtoB e RFC (Ristorazione Fuori Casa)
Silvia Carmignani
Summary of reference entries provided
Business to Business = B2B ("azienda-verso-azienda")
Cristina intern

  

Answers


30 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
grandi clienti/clienti corporate in BtoB e RFC (Ristorazione Fuori Casa)


Explanation:
Oppure lasciare la sigla francese RHF (Restauration Hors Foyer)

BtoB : Business to Business

Il Gruppo offre due servizi di home banking per i clienti corporate: BtoB, rivolto alle imprese di grandi e medie dimensioni e a quelle più piccole ma con ...
www2.bancacrfirenze.it/crf/.../pdf/.../OPV_CRF_Prospetto_Informativo.pdf

RESPONSABLE COMMERCIAL(E) RHF Vous avez pour mission de développer le portefeuille de clients composé de grands comptes de la restauration hors foyer en France. ...
emploi.donkiz.fr/.../responsable_grands_comptes_rhf.htm


Il Club VIP per gli operatori della Ristorazione Fuori Casa, ...
www.drinksmediawire.com/upload/pdfs/cdp/Sial2006-IT.pdf


RFC (ristorazione fuori casa) hanno assunto un ruolo motore nella crescita del fatturato, permettendo di mantenere il livello del 2007. ...
www.stef-tfe.fr/espace-financier/rapports.../relazione-d201...

Silvia Carmignani
Italy
Local time: 03:01
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 172
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Cristina intern: *B2B* è preferibile a *BtoB*
6 hrs
  -> Giusto, grazie Cristina

agree  Antoine de Bernard
12 hrs
  -> Grazie

agree  Iride Sorace
13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


7 hrs
Reference: Business to Business = B2B ("azienda-verso-azienda")

Reference information:
*B2B* è preferibile a *BtoB*.

Business to Business (letteralmente "azienda-verso-azienda"), spesso indicato con l'acronimo B2B, è un termine comunemente utilizzato per descrivere le transazioni commerciali elettroniche tra imprese, in opposizione a quelle che intercorrono tra le imprese ed altri gruppi, come quelle tra una ditta e i consumatori/clienti individuali (B2C, dall'inglese Business to Customer o Business to Consumer, lett. "azienda-verso-cliente o consumatore") oppure quelle tra una compagnia e il governo (B2G, dall'inglese Business to Government, lett. "azienda-verso-governo). Si tratta di un termine nato e quasi esclusivamente utilizzato nel commercio elettronico o e-commerce, che di solito prende la forma di processi automatizzati tra partner commerciali, e che può anche riferirsi a tutte le transazioni effettuate in una catena di valore industriale, prima che il prodotto finito venga venduto al consumatore finale.
http://it.wikipedia.org/wiki/Business_to_Business

Cristina intern
Germany
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 20
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: