https://www.proz.com/kudoz/french-to-italian/cooking-culinary/1803476-cellule.html

cellule

Italian translation: abbattitore (di temperatura)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:cellule
Italian translation:abbattitore (di temperatura)
Entered by: Annalisa Tamborra (X)

13:03 Mar 5, 2007
French to Italian translations [PRO]
Cooking / Culinary
French term or phrase: cellule
Ricetta:

Saisir vivement les pilons avec un trait d'huile d'olive, puis refroidir rapidement en cellule.

Non riesco a capire cosa sia "cellule".

Grazie e ciao, Annalisa
Annalisa Tamborra (X)
Austria
Local time: 07:56
abbattitore (di temperatura)
Explanation:
Si tratta dell'abbattitore rapido di temperatura
In francese: cellule de refroidissement rapide


--------------------------------------------------
Note added at 26 mins (2007-03-05 13:29:37 GMT)
--------------------------------------------------

SENZA ABBATTITORE:. RISCHIO BATTERICO. SANS CELLULE:. RISQUE BACTÉRIEN. CON ABBATTITORE:. SICUREZZA ALIMENTARE. AVEC CELLULE:. SÛRETÉ ALIMENTAIRE ...
www.castelmac-enodis.com/Schede_PDF/T_abbattitori/ChillRapi...

--------------------------------------------------
Note added at 27 mins (2007-03-05 13:31:03 GMT)
--------------------------------------------------

L'abbattimento rapido
L’abbattimento rapido è il miglior sistema naturale per
allungare la durata degli alimenti.
E’ per questo che Icematic, utilizzando la sua grande
esperienza nella refrigerazione, ha creato una gamma
completa di abbattitori rapidi, macchinari nati per migliorare
qualità ed organizzazione del lavoro, nei ristoranti, nelle
pasticcerie, nei panifici e nelle gelaterie.
Grande potenza, versatilità ed affidabilità sono le
caratteristiche più evidenti degli abbattitori Icematic.
Migliaia di operatori in tutto il mondo già utilizzano con
successo gli abbattitori Icematic, soddisfatti di aver
migliorato il loro lavoro lasciando più spazio alla creatività.

Le Refroidissement Rapide
et la Surgélation
Le Refroidissement Rapide et la Surgélation sont les
meilleurs systèmes naturels pour prolonger la durée de vie
des aliments.
C'est pour cette raison que Icematic, grâce à sa grande
expérience dans la réfrigération, a créé la gamme des
cellules de refroidissement rapide et surgélation, des
machines nées pour améliorer la qualité et l'organisation du
travail dans les restaurants, les pâtisseries, les
boulangeries et les glaciers.
Grande puissance, polyvalence et fiabilité sont les
caractéristiques les plus évidentes des cellules. Des milliers
d'opérateurs dans le monde entier utilisent déjà avec
succès les cellules Icematic et sont satisfaits d'avoir
amélioré leur travail en laissant plus de place à la créativité.


http://www.castelmac-enodis.com/Schede_PDF/Abbattitori/Gen a...


--------------------------------------------------
Note added at 30 mins (2007-03-05 13:33:51 GMT)
--------------------------------------------------

Options de la sonde :
• Les cellules de refroidissement et de
congélation Electrolux sont dotées d’une
seule sonde en standard

Opzioni sonda:
• Gli abbattitori e abbattitori/congelatori
Electrolux includono una sonda a un
sensore singolo come dotazione standard

Economie de temps
Solution intégrée au système
• Des accessoires complets pour le service
et la manutention – conçus pour s’intégrer
parfaitement aux fours et aux cellules de
refroidissement

Risparmio di tempo
Sistema integrato
• Gamma di accessori completa,
banqueting compreso, progettata per
adattarsi perfettamente sia ai forni che
agli abbattitori


--------------------------------------------------
Note added at 36 mins (2007-03-05 13:40:08 GMT)
--------------------------------------------------

V. anche Zanussi
http://www.zanussiprofessional.it/node584.asp?lev=DC
Selected response from:

Silvia Carmignani
Italy
Local time: 07:56
Grading comment
GRAZIE!!! Dovrei farti giá una statua! Saluti, Annalisa
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3abbattitore (di temperatura)
Silvia Carmignani
2cella frigorifera
Raffaella Panigada


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
cella frigorifera


Explanation:
Solo un'ipotesi non conoscendo la ricetta, ma se prevede magari della gelatina...

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2007-03-05 13:10:39 GMT)
--------------------------------------------------

Forse questo può fare al caso tuo:

http://www.kifaikoi.com/frame_question.asp?q=http://www.kifa...


http://www.fosterfrance.com/products/blastchill/choix.html

Raffaella Panigada
Switzerland
Local time: 07:56
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

22 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
abbattitore (di temperatura)


Explanation:
Si tratta dell'abbattitore rapido di temperatura
In francese: cellule de refroidissement rapide


--------------------------------------------------
Note added at 26 mins (2007-03-05 13:29:37 GMT)
--------------------------------------------------

SENZA ABBATTITORE:. RISCHIO BATTERICO. SANS CELLULE:. RISQUE BACTÉRIEN. CON ABBATTITORE:. SICUREZZA ALIMENTARE. AVEC CELLULE:. SÛRETÉ ALIMENTAIRE ...
www.castelmac-enodis.com/Schede_PDF/T_abbattitori/ChillRapi...

--------------------------------------------------
Note added at 27 mins (2007-03-05 13:31:03 GMT)
--------------------------------------------------

L'abbattimento rapido
L’abbattimento rapido è il miglior sistema naturale per
allungare la durata degli alimenti.
E’ per questo che Icematic, utilizzando la sua grande
esperienza nella refrigerazione, ha creato una gamma
completa di abbattitori rapidi, macchinari nati per migliorare
qualità ed organizzazione del lavoro, nei ristoranti, nelle
pasticcerie, nei panifici e nelle gelaterie.
Grande potenza, versatilità ed affidabilità sono le
caratteristiche più evidenti degli abbattitori Icematic.
Migliaia di operatori in tutto il mondo già utilizzano con
successo gli abbattitori Icematic, soddisfatti di aver
migliorato il loro lavoro lasciando più spazio alla creatività.

Le Refroidissement Rapide
et la Surgélation
Le Refroidissement Rapide et la Surgélation sont les
meilleurs systèmes naturels pour prolonger la durée de vie
des aliments.
C'est pour cette raison que Icematic, grâce à sa grande
expérience dans la réfrigération, a créé la gamme des
cellules de refroidissement rapide et surgélation, des
machines nées pour améliorer la qualité et l'organisation du
travail dans les restaurants, les pâtisseries, les
boulangeries et les glaciers.
Grande puissance, polyvalence et fiabilité sont les
caractéristiques les plus évidentes des cellules. Des milliers
d'opérateurs dans le monde entier utilisent déjà avec
succès les cellules Icematic et sont satisfaits d'avoir
amélioré leur travail en laissant plus de place à la créativité.


http://www.castelmac-enodis.com/Schede_PDF/Abbattitori/Gen a...


--------------------------------------------------
Note added at 30 mins (2007-03-05 13:33:51 GMT)
--------------------------------------------------

Options de la sonde :
• Les cellules de refroidissement et de
congélation Electrolux sont dotées d’une
seule sonde en standard

Opzioni sonda:
• Gli abbattitori e abbattitori/congelatori
Electrolux includono una sonda a un
sensore singolo come dotazione standard

Economie de temps
Solution intégrée au système
• Des accessoires complets pour le service
et la manutention – conçus pour s’intégrer
parfaitement aux fours et aux cellules de
refroidissement

Risparmio di tempo
Sistema integrato
• Gamma di accessori completa,
banqueting compreso, progettata per
adattarsi perfettamente sia ai forni che
agli abbattitori


--------------------------------------------------
Note added at 36 mins (2007-03-05 13:40:08 GMT)
--------------------------------------------------

V. anche Zanussi
http://www.zanussiprofessional.it/node584.asp?lev=DC

Silvia Carmignani
Italy
Local time: 07:56
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 99
Grading comment
GRAZIE!!! Dovrei farti giá una statua! Saluti, Annalisa

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Alessandro Zocchi
28 mins
  -> Grazie

agree  Enzo Schrembs
41 mins
  -> Grazie

agree  elysee: però il doc PDF OK che hai citato si apre OK alla pagina = http://www.castelmac.eu/Schede_PDF/Abbattitori/T5-T14-ITA-FR... (attenzione dunque, il link che hai indicato risulta spam/truffa del web con scritta "congratulazioni!")
1749 days
  -> Grazie :-) è una domanda/risposta di 4-5 anni fa e i link, si sa, a volte si perdono.. Ciao!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: