ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » French to Italian » Cooking / Culinary

Finnenbaguette

Italian translation: baguette finlandese / integrale


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:Finnenbaguette
Italian translation:baguette finlandese / integrale
Entered by: Giovanna N.
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:46 Jul 12, 2011
French to Italian translations [PRO]
Cooking / Culinary
French term or phrase: Finnenbaguette
Finnenbaguette

contesto: prodotti di panetteria
Giovanna N.
Local time: 03:03
baguette finlandese / integrale
Explanation:
Traduzione letterale, dal tedesco all'italiano...

Baguette finlandese - Art. 274
Baguette integrale che si caratterizza non soltanto per l’aspetto rustico, ma anche per la crosta croccante.
http://shop.edna.ch/epages/EdnaCH.sf/it_CH/?ObjectPath=/Shop...
Selected response from:

Cristina intern
Germany
Local time: 03:03
Grading comment
Grazie!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +4baguette finlandese / integrale
Cristina intern
4 +1ficelle
elysee
3frusta
Carole Poirey


Discussion entries: 1





  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
baguette finlandese / integrale


Explanation:
Traduzione letterale, dal tedesco all'italiano...

Baguette finlandese - Art. 274
Baguette integrale che si caratterizza non soltanto per l’aspetto rustico, ma anche per la crosta croccante.
http://shop.edna.ch/epages/EdnaCH.sf/it_CH/?ObjectPath=/Shop...


Cristina intern
Germany
Local time: 03:03
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 16
Grading comment
Grazie!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  elysee: Finnenbaguette (baguette integrale) - come specialità alimentari il nome non si traduce - al limite aggiungere una trad info accanto tra parentesi IN ITALIANO (ma baguette non si può tradurlo) - vedere FINE info nella mia finestra
48 mins
  -> Grazie Elysee . . . Comunque la Svizzera è il paese di chi ha postato la Domanda e, inoltre, del sito da me citato...

agree  Mari Lena
2 hrs
  -> Grazie Mari Lena

agree  traduction1962
4 hrs
  -> Grazie

agree  Zerlina
4 hrs
  -> Grazie Zerlina
Login to enter a peer comment (or grade)

2 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
frusta


Explanation:
.........

--------------------------------------------------
Note added at 6 minutes (2011-07-12 13:52:26 GMT)
--------------------------------------------------

frusta di pane integrale
dalle fotos, finnen si riferisce a pane scuro

--------------------------------------------------
Note added at 7 minutes (2011-07-12 13:53:53 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.coolback.de/index.php?lang=en&page=products&group...

Carole Poirey
Italy
Local time: 03:03
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 28
Notes to answerer
Asker: Ciao, grazie per il suggerimento... È un tipo di baguette che si chiama così? Avresti un riferimento da indicarmi ?


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Cristina intern: Vedasi mia Risposta: "baguette integrale". . . "I *Finlandesi* consumano un tipo di pane di *segale* *integrale* ad elevato contenuto di fibre" - www.scienzavegetariana.it/nutrizione/vnhl/LLcancro.html www.vitiani.it/upload/cancrodieta/documento13.pdf
10 mins
  -> Non capisco il parere neutro, siamo d'accordo che si tratta di pane nero .... Pane finlandese non ha molto senso in ìtaliano secondo me.
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
ficelle


Explanation:
ficelle

è il suo vero nome in FRANCESE
come specialità alimentare il nome non si traduce e rimane idem

(cioè un tipo molto sottile di baguette con ancora meno mollica.)
il senso è baguette sottile (IT) // baguette fine (FR)
"Finnenbaguette" non è un nome francese...
al limite potrebbe essere per Belgio, Germania o paesi del Nord.



--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2011-07-12 13:58:47 GMT)
--------------------------------------------------

in ITALIANO la puoi al limite chiamarla
filoncino

http://dizionario.reverso.net/francese-italiano/ficelle

--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2011-07-12 14:00:26 GMT)
--------------------------------------------------

http://fr.wikipedia.org/wiki/Ficelle
En gastronomie :
* La ficelle, une variété de pain de forme fine et allongée

--------------------------------------------------
Note added at 26 mins (2011-07-12 14:12:36 GMT)
--------------------------------------------------

una "baguette" normale pesa 250 grammi

invece FICELLE è più corta e più sottile

vedere FOTO + INFO qui:
http://www.graindorgel.fr/bel/produits/produit/4
scheda dettaglio:
http://www.graindorgel.fr/bel/produits/fiche_produit/4/58-Fi...
Ficelle 175g - 55 cm
Courte en longueur mais haute en saveur, la Ficelle possède les mêmes caractéristiques que la baguette traditionnelle : une croûte dorée et croustillante, une mie tendre et moelleuse.
Poids Cru : 175g
Poids Cuit : 125g


(ricordo bene quando la mangiavamo a Parigi 30 anni fa...)


--------------------------------------------------
Note added at 49 mins (2011-07-12 14:36:13 GMT)
--------------------------------------------------

il nome "BAGUETTE" è francese
e come tutte specialità alimentari il nome non si traduce e rimane idem a quello orginale

anche in Germania e anche nei paesi nordici
e pure se contiene ALTRI INGREDIENTI da quelli base della "baguette" normale

http://www.gourmet-express.de/baguettes.html
Orig. französische Baguettes

http://shop.edna.ch/epages/EdnaCH.sf/de_CH/?ObjectPath=/Shop...
Olivenbaguette
Finnenbaguette

http://shop.edna.ch/epages/EdnaCH.sf/de_CH/?ObjectPath=/Shop...
Finnenbaguette
Dunkles Baguette-Brot, das nicht nur durch die rustikale Optik, sondern auch durch die knusprige Kruste auffällt.


"Finnenbaguette" è dunque un tipo di baguette integrale, cioè pane scuro di cereali integrali

il nome dunque deve rimane IDEM e al limite aggiungere una trad info accanto tra parentesi IN ITALIANO
(ma baguette non si può tradurlo)...ed esiste pure sotto questo nome presso TUTTI I PANIFICI in ITALIA (pure se la forma varia un po' da quello originale FR e se il gusto è diverso malgrado l'imitazione IT)
=
Finnenbaguette (baguette integrale)

--------------------------------------------------
Note added at 59 mins (2011-07-12 14:45:33 GMT)
--------------------------------------------------

Baguette aux Céréales 280g
Croquante et moelleuse en bouche, la Baguette aux Céréales se caractérise par son délicat mélange de farines (blé et orge) marié aux graines de tournesol, de sésame, de lin et de flocons d’avoine.
http://www.graindorgel.fr/bel/produits/fiche_produit/5/73-Ba...

elysee
Italy
Local time: 03:03
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 62

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  L10N
2 hrs
  -> grazie Laura
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: