KudoZ home » French to Italian » Cosmetics, Beauty

déglycation

Italian translation: deglicosilazione

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:déglycation
Italian translation:deglicosilazione
Entered by: Mirra_
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:38 Apr 9, 2008
French to Italian translations [PRO]
Marketing - Cosmetics, Beauty
French term or phrase: déglycation
Cari colleghi come tradurre il termine in oggetto in questo contesto:déglycation des fibres de collagène
Grazie
Cristina
Maria Cristina Chiarini
Italy
Local time: 06:32
deglicosilazione
Explanation:
Pensavo avesse ragione sofiablu e invece.... Un dubbio mi rodeva e infatti
No
antiglicazione è
http://www.google.fr/search?hl=fr&q=antiglycation&meta=cr=co...
o anti(-)glycation
ed impedisce agli zuccheri di legarsi ed indurire il collagene

invece la deglicosilazione è la déglycation
ovvero la reazione non-enzimatica che elimina gli zuccheri (anche se nn viene usata frequentemente in relazione al collagene).

Stringendo:
se volevano intendere antiglicazione avrebbero scritto anti(-)glycation non déglycation ! :)
Selected response from:

Mirra_
Italy
Local time: 06:32
Grading comment
grazie di cuore a tutte voi
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1deglicosilazione
Mirra_
3 +1antiglicazione
missdutch


Discussion entries: 9





  

Answers


31 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
antiglicazione


Explanation:
Ciao Cristina, ho trovato questo riferimento: http://velvet.repubblica.it/dettaglio/Flashback-il-futuro-de... comunque aspetta altri suggerimenti, conferme e/o smentite.



--------------------------------------------------
Note added at 34 mins (2008-04-09 14:12:56 GMT)
--------------------------------------------------

Nel suo continuo divenire, comunque, la scienza cosmetica s’ispira a molte brillanti intuizioni del passato. Nel 1956, per esempio, il chimico americano Denham Harman mise a punto una teoria che avrebbe rivoluzionato gli studi sull’invecchiamento: scoprì che i radicali liberi, molecole particolarmente reattive, amano legarsi alle cellule “corrodendole” e interrompendo il loro ciclo vitale. All’inizio ci fu molto scetticismo, poi ulteriori approfondimenti riconobbero il ruolo difensivo degli antiossidanti. Il tema è più che mai attuale: Lancôme, per esempio, propone uno scudo antiradicali molto resistente, nato dalla sinergia di sostanze antiossidanti efficacissime. Per le pelli mature questa protezione va potenziata con il rilancio delle fibre di sostegno e soprattutto con un’azione antiglicazione. Di nuovo un flashback: questo fenomeno, che fu identificato negli anni Sessanta dal medico Samuel Rahbar, si manifesta quando molecole di zucchero si legano a sostanze proteiche, come il collagene, provocando un intreccio “forzato” di fibre che indebolisce la pelle e la priva di elasticità. Per prevenire la glicazione e molti altri danni cellulari, i laboratori Shiseido hanno evidenziato le qualità cosmetiche della carnosina, proteina presente nei muscoli e nel cervello, riprodotta attraverso la biotecnologia, termine coniato nel 1919 dall’ingegnere ungherese Karl Ereky.

--------------------------------------------------
Note added at 42 mins (2008-04-09 14:21:09 GMT)
--------------------------------------------------

Il link di Agnès riporta il termine "anti glicosilazione" che ha più occorrenze. La ringrazio di nuovo, ma dovrai dare i punti a lei!

missdutch
Netherlands
Local time: 06:32
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Agnès Levillayer: stavo arrivando esattamente allo stesso termine per altre vie http://www.pubblifit.info/standard.php?art=carnosina
5 mins
  -> grazie mille Agnès per il link!

neutral  Mirra_: giustissimo! 2. *sorry* ma tolgo l'agree perché avevo questo dubbio e ulteriori ricerche... leggi la mia risposta.Scusa! :))
7 mins
  -> grazie Mirra! Non importa, non ero sicurissima nemmeno io, ciao!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
deglicosilazione


Explanation:
Pensavo avesse ragione sofiablu e invece.... Un dubbio mi rodeva e infatti
No
antiglicazione è
http://www.google.fr/search?hl=fr&q=antiglycation&meta=cr=co...
o anti(-)glycation
ed impedisce agli zuccheri di legarsi ed indurire il collagene

invece la deglicosilazione è la déglycation
ovvero la reazione non-enzimatica che elimina gli zuccheri (anche se nn viene usata frequentemente in relazione al collagene).

Stringendo:
se volevano intendere antiglicazione avrebbero scritto anti(-)glycation non déglycation ! :)

Mirra_
Italy
Local time: 06:32
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 16
Grading comment
grazie di cuore a tutte voi

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Miranda Menga: d'accordo
15 hrs
  -> grazie :))
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Apr 28, 2008 - Changes made by Mirra_:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search