ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » French to Italian » Electronics / Elect Eng

automate

Italian translation: meccanismo automatico


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:automate
Italian translation:meccanismo automatico
Entered by: Christian Olivo
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

08:29 May 3, 2010
French to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng / Orologeria
French term or phrase: automate
Si trova nelle caratteristiche di un orologio:

"Affichage, par aiguilles au centre, des heures, des minutes et des secondes; automate dans la partie inférieure du cadran."

Grazie e buon lavoro a tutti!
Christian Olivo
Italy
Local time: 03:05
meccanismo automatico
Explanation:
...
Selected response from:

Interpretatio
Italy
Local time: 03:05
Grading comment
Perfetto! Grazie a tutti e buon lavoro! :)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2meccanismo automaticoInterpretatio
4automa
Françoise Vogel


  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
automa


Explanation:
-

Françoise Vogel
Local time: 03:05
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
meccanismo automatico


Explanation:
...

Interpretatio
Italy
Local time: 03:05
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 8
Grading comment
Perfetto! Grazie a tutti e buon lavoro! :)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  annarita1974
1 hr
  -> grazie:)

agree  Francesca Lo Re
12 hrs
  -> grazie :)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: