ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » French to Italian » Engineering: Industrial

Les raccordements se feront soit en souple... soit en rigide

Italian translation: v.s.


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
16:47 Mar 17, 2005
French to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering: Industrial / Raffredamento industriale/ Refroidissement industriel
French term or phrase: Les raccordements se feront soit en souple... soit en rigide
LES RACCORDEMENTS SE FERONT SOIT EN SOUPLE par des tuyauteries flexibles, SOIT EN RIGIDE par des tubes en cuivre, acier inoxydable, plastique; ...
I collegamenti saranno effettuati SIA IN FLESSIBILE mediante... SIA IN RIGIDO...?
ESt-ce correct en italien?
Merci pour votre aide.
Christine C.
Local time: 10:45
Italian translation:v.s.
Explanation:
secondo me sarebbe meglio dire:

i collegamenti saranno sia flessibili, con tubi flessibili, che rigidi, con tubi di....
Selected response from:

Cristina Mazzucchelli
Grading comment
Grazie Cristina.
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1v.s.
Cristina Mazzucchelli


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
v.s.


Explanation:
secondo me sarebbe meglio dire:

i collegamenti saranno sia flessibili, con tubi flessibili, che rigidi, con tubi di....

Cristina Mazzucchelli
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 5
Grading comment
Grazie Cristina.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jean-Marie Le Ray
15 hrs
  -> merci!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: