KudoZ home » French to Italian » Engineering (general)

chicane

Italian translation: deflettore, setto (deflettore)

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:chicane
Italian translation:deflettore, setto (deflettore)
Entered by: Serena Magni
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:05 Mar 7, 2008
French to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general) / deumidificatori
French term or phrase: chicane
L’efficacité du filtre est fonction du « temps de séjour » du polluant, d’où l’intérêt d’avoir des filtres épais et/ou avec chicanes.
Serena Magni
Portugal
Local time: 05:16
deflettore
Explanation:
allora se non sei convinta usa deflettori tout court (corrisponde all'inglese baffle) anche se ti garantisco che in questo campo si usa moltissimo setti (o setti deflettori)
Selected response from:

Agnès Levillayer
Italy
Local time: 06:16
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2deflettore
Agnès Levillayer
3percorso a curveLoretta Bertoli


Discussion entries: 2





  

Answers


26 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
percorso a curve


Explanation:
nel senso che le curve aumentano il tempo di permanenza del fluido da trattare ...

Loretta Bertoli
Local time: 06:16
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)

26 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
deflettore


Explanation:
allora se non sei convinta usa deflettori tout court (corrisponde all'inglese baffle) anche se ti garantisco che in questo campo si usa moltissimo setti (o setti deflettori)

Agnès Levillayer
Italy
Local time: 06:16
Specializes in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 119

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Olga Buongiorno
13 mins

agree  Loretta Bertoli: vero ... più setti e basta
28 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search