KudoZ home » French to Italian » Food & Drink

cookie

Italian translation: cookie

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:cookie
Italian translation:cookie
Entered by: Emanuela Galdelli
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:48 Feb 16, 2006
French to Italian translations [PRO]
Food & Drink
French term or phrase: cookie
So che è un biscotto, ma il cliente mi ha detto "C’est dans le sens biscuit mais un cookie est un biscuit particulier, je ne sais pas comment on le dit en italien".
Ho trovato anche la definizione sul Petit Robert ("biscuit rond, dont la pâte comporte des éclats de chocolat, de fruits secs"), ma in italiano come si chiama? Grazie in anticipo

**Cookie**, noix de Pécan et caramel d’Isigny enrobés de chocolats
Silvia Guazzoni
Local time: 09:39
cookie
Explanation:
rimane invariato perché in realtà la ricetta originale è americana (ne conosco varie marche commercializzate in Italia, sempre sotto il nome cookies)
Selected response from:

Agnès Levillayer
Italy
Local time: 09:39
Grading comment
Grazie mille
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +4cookie
Agnès Levillayer
3frollino
Mirra_
3biscottoElisabetta M.


  

Answers


23 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
cookie (URGENTE)
cookie


Explanation:
rimane invariato perché in realtà la ricetta originale è americana (ne conosco varie marche commercializzate in Italia, sempre sotto il nome cookies)

Agnès Levillayer
Italy
Local time: 09:39
Works in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 124
Grading comment
Grazie mille

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  clodinski
18 mins

agree  Silvana Pagani
25 mins

agree  Cristina Giannetti: biscottini ma non rende affatto. è come provare a tradurre spaghetti
27 mins

agree  Isabella Aiello: invariato
57 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

29 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
cookie (URGENTE)
biscotto


Explanation:
non vedo altro, so che certi si chaimano "gocciole" ma forse è una marca. Comunque i cookies sono dei biscotti americani. In Francia li chiamano cookies (ne ho un pacchetto in casa!). Quindi al massimo si può dire biscotto di tipo cookie o cookie e basta. Buon lavoro

Elisabetta M.
Local time: 09:39
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)

45 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
cookie (URGENTE)
frollino


Explanation:
frollino, con noce Pécan e caramello d’Isigny ricoperto di cioccolato. Io -da golosissima e amante di questo tipo di biscotti- lo scriverei così :)
La dizione 'cookie' in questo caso, oltre a conservare il termine non tradotto, presenta l'insidia di descrivere un tipo di biscotto diverso da quello di cui parli, perché è un termine anglosassone per lo più dedicato ai frollini con pepite di cioccolato (non ricoperti di).
Per questo, da un punto di vista strettamente culinario sarebbe addirittura più corretto tradurlo con 'pasticcino'. Ma da un punto di vista di marketing sarebbe fallimentare.
Se hai qualche altra trad. di questo cliente che non riesci a fare me la puoi segnalare??? sono troppo golosa... ;D

Mirra_
Italy
Local time: 09:39
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 2
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
May 30, 2009 - Changes made by Emanuela Galdelli:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term
May 30, 2009 - Changes made by Emanuela Galdelli:
Term askedcookie (URGENTE) » cookie


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search