KudoZ home » French to Italian » Furniture / Household Appliances

"chaleur rayonnante..."

Italian translation: calore diffuso

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:chaleur rayonnante
Italian translation:calore diffuso
Entered by: Emanuela Galdelli
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:57 Mar 14, 2007
French to Italian translations [PRO]
Furniture / Household Appliances / cuisiniere
French term or phrase: "chaleur rayonnante..."
une cuisson unique par chaleur rayonnante émanant des fours

sono bloccata su chaleur rayonnante..
Simpa
Local time: 14:04
calore diffuso
Explanation:
Secondo me si intende che occorre usare un tipo di cottura a calore diffuso (tipo 'ad aria' che circola in tutto il forno, rispetto a quello che scalda sopra e sotto...)
Ho trovato un'espressione simile riferita però ad un fornello:

"ATTENZIONE! Per ottenere migliori risultati sulle cottu-
re lente ed a calore diffuso, e’ disponibile un diffusore di
fiamma" (vedi link)
Selected response from:

Morena Nannetti
Germany
Local time: 14:04
Grading comment
grazie morena era questa la mia traduzione
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +1calore raggiante
Christine C.
3calore diffusoMorena Nannetti
3calore raggianteAlfredo Tutino


  

Answers


16 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
calore raggiante


Explanation:
Ne parle-t-on pas de "calore raggiante" dans ce cas?
Car "calore radiante" me semble être une traduction pour un autre secteur.

La cottura avviene direttamente sulla platea del forno e la pizza viene rigirata in modo da esporre l’intera superficie al calore raggiante. ...
http://www.passionepizza.eu/caratteristiche.htm

Christine C.
Italy
Local time: 14:04
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 7

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Alfredo Tutino: tra "calore raggiante" e "calore radiante" non c'è differenza di significato né di campo di applicazione: la prima, comunque, è l'espressione più antica
12 mins
  -> Grazie Alfredo
Login to enter a peer comment (or grade)

21 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
calore raggiante


Explanation:
o "a raggi infrarossi"

sono due espressioni abbastanza equivalenti, salvo che la prima, per i fisici, è piuttosto antiquata (è di origine ottocentesca, ma almeno in italiano è stata via via usata con minor frequenza nel corso degli ultimi 5 o 6 decenni, direi. Comunque non è scorretta, e neppure, mi pare, incomprensibile in italiano.

trovi molti hit in rete; ad esempio:

Treccani - Enciclopedia Italiana - Cultura e SapereNel 1830 si trasferì a Firenze e successivamente a Ginevra, qui iniziò le ricerche sul ‘calore raggiante’ – la radiazione infrarossa –, che proseguì a ...
www.treccani.it/site/www/Scienze/scienze27.htm


Alfredo Tutino
Local time: 14:04
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
calore diffuso


Explanation:
Secondo me si intende che occorre usare un tipo di cottura a calore diffuso (tipo 'ad aria' che circola in tutto il forno, rispetto a quello che scalda sopra e sotto...)
Ho trovato un'espressione simile riferita però ad un fornello:

"ATTENZIONE! Per ottenere migliori risultati sulle cottu-
re lente ed a calore diffuso, e’ disponibile un diffusore di
fiamma" (vedi link)



    Reference: http://www.rexbuiltin.it/istruzioni/PVN75VUL.pdf
Morena Nannetti
Germany
Local time: 14:04
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Grading comment
grazie morena era questa la mia traduzione
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Dec 3, 2007 - Changes made by Emanuela Galdelli:
Edited KOG entry<a href="/profile/110366">Morena Nannetti's</a> old entry - ""chaleur rayonnante..."" » "calore diffuso"
Jul 10, 2007 - Changes made by Morena Nannetti:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search