Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. French to Italian translations [PRO] Art/Literary - History / Biografia | | French term or phrase: immeuble mitoyen | Durante il racconto di una fuga, viene spiegato che il protagonista "s'est glissé dans un immeuble mitoyen".
Pensavo a "si é nascosto in una costruzione confinante", mi potete aiutare? |
| FabiolaBKudoZ activityQuestions: 5 (none open) Answers: 35 Italy
| Local time: 00:05
|
| | Selected response from:
 Tommaso Maria Minardi Italy Local time: 00:05
| Grading comment Grazie a tutti coloro che mi hanno fornito una risposta, questa di Tommaso mi sembra la più adatta perché non so né di che tipo di costruzione si tratti, quindi edificio é il termine più adatto... 3 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
8 mins confidence:  peer agreement (net): +3 palazzo adiacente
Explanation: più che nascosto, si è infilato in un palazzo adiacente
| | | | KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |
| |