ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » French to Italian » Human Resources

participation

Italian translation: incarico nella commissione aziendale


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
13:24 Oct 4, 2009
French to Italian translations [PRO]
Human Resources
French term or phrase: participation
Sauf convention particulière, le collaborateur est tenu de respecter l’horaire de travail en vigueur dans son service/succursale/participation.
Giovanna N.
Local time: 00:05
Italian translation:incarico nella commissione aziendale
Explanation:
L'unica spiegazione che mi viene in mente è un'allusione alla legge sulla partcipazione (il testo è svizzero vero?) che prevede nelle aziende dei momenti, all'interno all'orario complessivo, dedicati alla discussione delle scelte aziendali.
E' un diritto dei lavoratori ma immagino che il fatto di partecipare e rispettare, quindi, gli orari scelti per tali riunioni sia anche un obbligo. Questo giustificherebbe la frase. Tuttavia, mi rendo conto che il ragionamento è molto contorto quindi scelgo un indice basso

http://w3.jura.ch/ltr/particip.htm
Participation (droit collectif)
Définition : Les travailleurs et travailleuses ou leur représentation dans l'entreprise doivent être informés suffisamment tôt et de manière globale sur toutes les questions mentionnées ci-dessous. Ils doivent avoir le temps de faire des propositions et d'être entendus.
Principe 1: L'information et surtout la consultation des travailleuses et travailleurs ou leur représentation dans l'entreprise doivent être menés avant que l'employeur ne prenne sa décision.
Principe 2 : La participation repose sur le principe de la bonne foi. En l'occurence, elle s'exerce durant les heures de travail et l'employeur est tenu de mettre à disposition des travailleurs ou de leurs représentants dans l'entreprise les locaux, les moyens matériels et les services administratifs nécessaires à l'exercice de leurs droits.
Principe 3 : Les travailleuses et les travailleurs ou leurs représentants dans l'entreprise ont le droit de formuler des propositions et d'obtenir communication des motifs de la décision prise lorsque les objections soulevées par eux n'ont pas été prises en compte ou qu'elles ne l'ont été que partiellement.
Selected response from:

Agnès Levillayer
Italy
Local time: 00:05
Grading comment
Era proprio questo, grazie!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
2compartecipazione
Regina Eichstaedter
1 +1incarico nella commissione aziendale
Agnès Levillayer


Discussion entries: 1





  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5 peer agreement (net): +1
incarico nella commissione aziendale


Explanation:
L'unica spiegazione che mi viene in mente è un'allusione alla legge sulla partcipazione (il testo è svizzero vero?) che prevede nelle aziende dei momenti, all'interno all'orario complessivo, dedicati alla discussione delle scelte aziendali.
E' un diritto dei lavoratori ma immagino che il fatto di partecipare e rispettare, quindi, gli orari scelti per tali riunioni sia anche un obbligo. Questo giustificherebbe la frase. Tuttavia, mi rendo conto che il ragionamento è molto contorto quindi scelgo un indice basso

http://w3.jura.ch/ltr/particip.htm
Participation (droit collectif)
Définition : Les travailleurs et travailleuses ou leur représentation dans l'entreprise doivent être informés suffisamment tôt et de manière globale sur toutes les questions mentionnées ci-dessous. Ils doivent avoir le temps de faire des propositions et d'être entendus.
Principe 1: L'information et surtout la consultation des travailleuses et travailleurs ou leur représentation dans l'entreprise doivent être menés avant que l'employeur ne prenne sa décision.
Principe 2 : La participation repose sur le principe de la bonne foi. En l'occurence, elle s'exerce durant les heures de travail et l'employeur est tenu de mettre à disposition des travailleurs ou de leurs représentants dans l'entreprise les locaux, les moyens matériels et les services administratifs nécessaires à l'exercice de leurs droits.
Principe 3 : Les travailleuses et les travailleurs ou leurs représentants dans l'entreprise ont le droit de formuler des propositions et d'obtenir communication des motifs de la décision prise lorsque les objections soulevées par eux n'ont pas été prises en compte ou qu'elles ne l'ont été que partiellement.

Agnès Levillayer
Italy
Local time: 00:05
Native speaker of: French
PRO pts in category: 44
Grading comment
Era proprio questo, grazie!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Françoise Vogel: suggestivo, complimenti!
21 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

19 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
compartecipazione


Explanation:
accord de participation: par lequel le personnel participe aux résultats de l'entreprise pour laquelle il travaille

Regina Eichstaedter
Local time: 00:05
Native speaker of: Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: