principio gerarchico (superiore diretto)
Explanation: ho cercato in rete, ma non ho trovato granchè...io personalmente tradurrei così (oppure "superiore diretto nella scala gerarchica")
in un sito svizzero si parla di "principio del nonno" (sicuramente tradotto letteralmente), aggiungendo tra parentesi "superiore diretto".
In questo contesto, non ha comunque nulla a che vedere con il grandfathering...
-------------------------------------------------- Note added at 6 days (2009-10-12 08:15:35 GMT) --------------------------------------------------
Ciao Giovanna, ho visto che hai chiuso la domanda perchè hai trovato la risposta altrove. Sarei davvero interessata, sia perché potrebbe capitarmi in futuro dovendo tradurre spesso nel settore, sia a beneficio del glossario, che mi dicessi quale traduzione hai trovato. Grazie! Buona giornata.
| |