ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » French to Italian » Internet, e-Commerce

items

Italian translation: e-mail indesiderate


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:items
Italian translation:e-mail indesiderate
Entered by: elysee
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

20:22 Oct 9, 2007
French to Italian translations [PRO]
Social Sciences - Internet, e-Commerce
French term or phrase: items
Notre email t'es bien parvenu, mais a été considéré comme spam par ton logiciel ou service de messagerie. Il se trouve dans le dossier spam ou **items **.

Cartella spam o...?
Merci!
Andrea Nicosia
Local time: 00:08
voci / articoli
Explanation:
si potrebbe dire:

voci
articoli



--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2007-10-09 20:40:59 GMT)
--------------------------------------------------

potresti anche dire piutosto in questo caso:
ELEMENTO

Rif. Diz. di informatica in 4 lingue ( (Otto Vollnhals) - Jakson libri Editore

--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2007-10-09 20:41:26 GMT)
--------------------------------------------------

opss..in tale caso al plurale :
ELEMENTI



--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2007-10-09 20:44:21 GMT)
--------------------------------------------------

tale Diz. indica come vari sensi in informatica:

item = articolo
item (od data) = elemento
item class = classe articolo
item description = descrizione articolo
itemize (data) = dettagliare
item size = dimensione di un elemento


--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2007-10-09 20:45:22 GMT)
--------------------------------------------------

secondo me nel tuo contesto (visto che si parla anche di SPAM) penso che sia considerato come ELEMENTO INDESIDERATO /email indesiderata
Selected response from:

elysee
Italy
Local time: 00:08
Grading comment
Grazie a tutti!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2voci / articoli
elysee
3 +1posta indesiderata
Giuseppina Vecchia


Discussion entries: 3





  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
voci / articoli


Explanation:
si potrebbe dire:

voci
articoli



--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2007-10-09 20:40:59 GMT)
--------------------------------------------------

potresti anche dire piutosto in questo caso:
ELEMENTO

Rif. Diz. di informatica in 4 lingue ( (Otto Vollnhals) - Jakson libri Editore

--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2007-10-09 20:41:26 GMT)
--------------------------------------------------

opss..in tale caso al plurale :
ELEMENTI



--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2007-10-09 20:44:21 GMT)
--------------------------------------------------

tale Diz. indica come vari sensi in informatica:

item = articolo
item (od data) = elemento
item class = classe articolo
item description = descrizione articolo
itemize (data) = dettagliare
item size = dimensione di un elemento


--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2007-10-09 20:45:22 GMT)
--------------------------------------------------

secondo me nel tuo contesto (visto che si parla anche di SPAM) penso che sia considerato come ELEMENTO INDESIDERATO /email indesiderata

elysee
Italy
Local time: 00:08
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 24
Grading comment
Grazie a tutti!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Micaela Genchi
2 hrs
  -> Grazie Micaela

agree  Oscar Romagnone: Voci/articoli non c'entra molto; sono viceversa d'accordo con ELEMENTI (indesiderati)
2 hrs
  -> grazie Oscar - si infatti = ELEMENTI (indesiderati)
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
posta indesiderata


Explanation:
Trattandosi di email, direi così. Almeno, nel mio client di posta c'è questa casella.
Anche perché io lo leggo come nome alternativo a spam: cioè quella cartella può essere etichettata spam o posta indesiderata a seconda del client.

Giuseppina Vecchia
Italy
Local time: 00:08
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in ItalianItalian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Valentina751: sono d'accordo!
2 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Oct 16, 2007 - Changes made by elysee:
Edited KOG entryelysee's old entry - "items" => "e-mail indesiderata"
Oct 16, 2007 - Changes made by elysee:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: