KudoZ home » French to Italian » Law: Contract(s)

souhaiterait lui voir substituer

Italian translation: nella misura in cui la Società X desideri che costoro agiscano in sua vece

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:souhaiterait lui voir substituer
Italian translation:nella misura in cui la Società X desideri che costoro agiscano in sua vece
Entered by: Marilina Vanuzzi
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:07 Mar 27, 2007
French to Italian translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
French term or phrase: souhaiterait lui voir substituer
Le Fabricant s'engage également à fournir à la Société X ou aux Masters Franchisés que la Société X souhaiterait lui voir substituer un relevé mensuel indiquant.....
Sara Bello
Italy
Local time: 15:38
nella misura in cui la Società X desideri che costoro agiscano in sua vece
Explanation:
la frase può essere girata e tradotta in vari modi, questa è solo una possibilità che potrebbe anche essere alleggerita.......

Il senso è che il Costruttore si impegna a rilasciare un "relevé mensuel" alla Società o ai Masters Franchisés, in vece e su indicazione di quest'ultima........
Selected response from:

Marilina Vanuzzi
Italy
Local time: 15:38
Grading comment
grazie mille!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4nella misura in cui la Società X desideri che costoro agiscano in sua vece
Marilina Vanuzzi


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
nella misura in cui la Società X desideri che costoro agiscano in sua vece


Explanation:
la frase può essere girata e tradotta in vari modi, questa è solo una possibilità che potrebbe anche essere alleggerita.......

Il senso è che il Costruttore si impegna a rilasciare un "relevé mensuel" alla Società o ai Masters Franchisés, in vece e su indicazione di quest'ultima........

Marilina Vanuzzi
Italy
Local time: 15:38
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 119
Grading comment
grazie mille!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search