KudoZ home » French to Italian » Law (general)

n'y avoir lieu à

Italian translation: non dovuto

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:n'y avoir lieu à
Italian translation:non dovuto
Entered by: Valentina Diani
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

08:30 Mar 23, 2007
French to Italian translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
French term or phrase: n'y avoir lieu à
Dans les conclusions recapitulatives devant le tribunal à propos d'u litige entre des entrprises:
"Vu les dispositions de l'article 8 du titre de la loi du 31 décembre 1975
- Dire et juger n'y avoir lieu à paiement direct par la societé X au profit des sociétés Y et Z"
Je sais que c'est une expression, mais...pas d'idées et j'ai rien trouvé!
Merci!
Valentina Diani
Italy
Local time: 09:03
non dovuto
Explanation:
Es. Il giudice ritiene/dichiara non dovuto il pagamento della somma ..

--------------------------------------------------
Note added at 24 mins (2007-03-23 08:54:53 GMT)
--------------------------------------------------

In altri termini:
non potrà darsi luogo al pagamento
non si potrà dare luogo al pagamento
non si fa/dà luogo al pagamento
Selected response from:

Silvia Carmignani
Italy
Local time: 09:03
Grading comment
grazie a tutti!! buona giornata!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +5non dovuto
Silvia Carmignani


  

Answers


17 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
non dovuto


Explanation:
Es. Il giudice ritiene/dichiara non dovuto il pagamento della somma ..

--------------------------------------------------
Note added at 24 mins (2007-03-23 08:54:53 GMT)
--------------------------------------------------

In altri termini:
non potrà darsi luogo al pagamento
non si potrà dare luogo al pagamento
non si fa/dà luogo al pagamento

Silvia Carmignani
Italy
Local time: 09:03
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 481
Grading comment
grazie a tutti!! buona giornata!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Francine Alloncle
5 mins
  -> Grazie!

agree  xxxGabriella B.
16 mins

agree  Vania Dionisi
1 hr

agree  veri
1 hr

agree  missdutch
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search