KudoZ home » French to Italian » Law (general)

désordres

Italian translation: anomalie / irregolarità

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:désordres
Italian translation:anomalie / irregolarità
Entered by: Emanuela Galdelli
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:58 Apr 6, 2007
French to Italian translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / atto di citazione
French term or phrase: désordres
In una citazione per danni:

Dans les semaines qui ont suivi, de nombreux désordres sont apparus et démontrent à l'èvidence que ces carreaux présentent un défaut de qualité.
fgb
anomalie
Explanation:
credo che questo sia il senso o anche irregolarità
Selected response from:

Maria Cristina Chiarini
Italy
Local time: 02:23
Grading comment
grazie. Ho usato anomalie e a volte irregolarità, in funzione del contesto.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +3anomalie
Maria Cristina Chiarini
4inconvenienti
Angela_S


  

Answers


21 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
inconvenienti


Explanation:
"sono sorti degli inconvenienti"

... questa è la mia proposta, dopo un'accurata riflessione :)



Angela_S
United Kingdom
Local time: 01:23
Native speaker of: Italian
Login to enter a peer comment (or grade)

50 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
anomalie


Explanation:
credo che questo sia il senso o anche irregolarità

Maria Cristina Chiarini
Italy
Local time: 02:23
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 76
Grading comment
grazie. Ho usato anomalie e a volte irregolarità, in funzione del contesto.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Francine Alloncle
1 hr

agree  elysee: lo penso anch'io... Buona Pasquà a tutti/e !!
3 hrs

agree  Agnès Levillayer
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Dec 3, 2007 - Changes made by Emanuela Galdelli:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search