GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:15 Oct 30, 2007 |
French to Italian translations [PRO] Law/Patents - Law (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Maria Cristina Chiarini Italy Local time: 22:18 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | documenti allegati Rif. |
| ||
3 | cause riunite |
|
documenti allegati Rif. Explanation: une idée.... aff. jtes = abréviation de "affaires jointes"? aff. jtes T-74/03 = affaires jointes (avec) référence T-74/03 documento allegato T-74/03 ou documenti allegati Rif. T-74/03 (dans le sens de "documenti allegati Riferimento/Riferimento T-74/03") |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
cause riunite Explanation: aff. jtes = affaires jointes in base a questo sito credo che si traduca così http://eur-lex.europa.eu/smartapi/cgi/sga_doc?smartapi!celex... 20 DE MEME , DANS SON ARRET DU 16 JUIN 1966 ( AFF . JTES 52-55/65 REPUBLIQUE FEDERALE D ' ALLEMAGNE/COMMISSION , RECUEIL 1966 , P . 227 ), LA COUR A ECARTE L ' ARGUMENT QUE DES REDEVANCES ADMINISTRATIVES CONSTITUANT LA CONTREPARTIE D ' UNE PRESTATION PARTICULIERE DE L ' ADMINISTRATION POURRAIT ECHAPPER A LA NOTION DE TAXE D ' EFFET EQUIVALENT . DANS SON ARRET DU 10 DECEMBRE 1968 ( AFF . 7/68 , COMMISSION/REPUBLIQUE ITALIENNE , RECUEIL 1968 , P . 617 ), LA COUR A CONFIRME CETTE MEME INTERPRETATION A PROPOS DES TAXES SUR DES OEUVRES D ' ART ITALIENNES ET , DANS SON ARRET DU 1 JUILLET 1969 ( AFF . 24/68 , COMMISSION/REPUBLIQUE ITALIENNE , RECUEIL 1969 P . 193 ), A PROPOS DE DROITS DE STATISTIQUE . ENFIN , DANS SON ARRET DU MEME JOUR ( AFF . JTES 2-3/69 , SOCIAAL FONDS VOOR DE DIAMANTARBEIDERS , RECUEIL 1969 , P . 211 ), LA COUR A DECLARE QUE LA NOTION DE TAXE D ' EFFET EQUIVALENT VISEE AUX ARTICLES 9 ET 12 DU TRAITE CEE COMPREND TOUTE CHARGE PECUNIAIRE , AUTRE QU ' UN DROIT DE DOUANE PROPREMENT DIT , FRAPPANT EN RAISON DU FRANCHISSEMENT DE LA FRONTIERE LES MARCHANDISES CIRCULANT A L ' INTERIEUR DE LA COMMUNAUTE , POUR AUTANT QU ' ELLE N ' EST PAS ADMISE PAR DES DISPOSITIONS SPECIFIQUES DU TRAITE , SANS QU ' IL Y AIT LIEU PAR AILLEURS DE TENIR COMPTE DE CE QUE LA REDEVANCE EN QUESTION AVAIT DES OBJECTIFS CARACTERISES DE SECURITE SOCIALE . 20 PARIMENTI , NELLA SENTENZA 16 GIUGNO 1966 ( CAUSE 52-55/65 , REPUBBLICA FEDERALE DI GERMANIA C / COMMISSIONE , RACC . PAG . 345 ), LA CORTE HA RESPINTO L ' ARGOMENTO SECONDO IL QUALE TRIBUTI AMMINISTRATIVI COSTITUENTI LA CONTROPARTITA DI UNA PRESTAZIONE PARTICOLARE DELL ' AMMINISTRAZIONE SAREBBERO POTUTI SFUGGIRE ALLA NOZIONE DI TASSA DI EFFETTO EQUIVALENTE . NELLA SENTENZA 10 DICEMBRE 1968 ( CAUSA 7/68 , COMMISSIONE C / REPUBBLICA ITALIANA , RACC . PAG . 561 ) LA CORTE CONFERMAVA TALE INTERPRETAZIONE A PROPOSITO DI TASSE GRAVANTI SU OPERE D ' ARTE ITALIANE E NELLA SENTENZA 1* LUGLIO 1969 ( CAUSA 24/68 , COMMISSIONE C / REPUBBLICA ITALIANA , RACC . PAG . 193 ) A PROPOSITO DI DIRITTI DI STATISTICA . INFINE , NELLA SENTENZA DELLO STESSO GIORNO IN CAUSE RIUNITE 2-3/69 , SOCIAAL FONDS VOOR DE DIAMANTARBEIDERS ( RACC . PAG . 211 ), LA CORTE HA DICHIARATO CHE LA NOZIONE DI TASSE DI EFFETTO EQUIVALENTE , DI CUI AGLI ARTT . 9 E 12 DEL TRATTATO CEE , COMPRENDE QUALSIASI ONERE PECUNIARIO , DIVERSO DA UN DAZIO DOGANALE PROPRIAMENTE DETTO , CHE COLPISCE , PER IL FATTO DI AVER VARCATO LA FRONTIERA , LE MERCI CHE CIRCOLANO ALL ' INTERNO DELLA COMUNITA , A MENO CHE DETTO ONERE NON SIA AMMESSO DA PRECISE DISPOSIZIONI DEL TRATTATO , SENZA CHE SI DEBBA PERALTRO TENER CONTO DI SPECIFICHE FINALITA DI PREVIDENZA SOCIALE DELL ' ONERE IN QUESTIONE -------------------------------------------------- Note added at 40 min (2007-10-30 15:55:26 GMT) -------------------------------------------------- http://eur-lex.europa.eu/smartapi/cgi/sga_doc?smartapi!celex... -------------------------------------------------- Note added at 6 ore (2007-10-30 21:19:04 GMT) -------------------------------------------------- Anche qui affaires jointes è tradotto con cause riunite: http://eur-lex.europa.eu/Notice.do?mode=dbl&lng1=it,fr&lang=... CAUSE RIUNITE 27 E 28-58 E 29-58, RACCOLTA VI-1960, PAG . 490 AFFAIRES JOINTES 27-58 , 28-58 ET 29-58 , RECUEIL , VI-1960 |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.