KudoZ home » French to Italian » Law (general)

aff. jtes

Italian translation: cause riunite

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:aff. jtes
Italian translation:cause riunite
Entered by: Giovanna N.
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:15 Oct 30, 2007
French to Italian translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
French term or phrase: aff. jtes
TPICE, 15 juin 2005, aff. jtes T-74/03
Giovanna N.
Switzerland
Local time: 05:15
cause riunite
Explanation:
aff. jtes = affaires jointes
in base a questo sito credo che si traduca così
http://eur-lex.europa.eu/smartapi/cgi/sga_doc?smartapi!celex...
20 DE MEME , DANS SON ARRET DU 16 JUIN 1966 ( AFF . JTES 52-55/65 REPUBLIQUE
FEDERALE D ' ALLEMAGNE/COMMISSION , RECUEIL 1966 , P . 227 ), LA COUR A
ECARTE L ' ARGUMENT QUE DES REDEVANCES ADMINISTRATIVES CONSTITUANT LA
CONTREPARTIE D ' UNE PRESTATION PARTICULIERE DE L ' ADMINISTRATION POURRAIT
ECHAPPER A LA NOTION DE TAXE D ' EFFET EQUIVALENT . DANS SON ARRET DU 10
DECEMBRE 1968 ( AFF . 7/68 , COMMISSION/REPUBLIQUE ITALIENNE , RECUEIL 1968
, P . 617 ), LA COUR A CONFIRME CETTE MEME INTERPRETATION A PROPOS DES TAXES
SUR DES OEUVRES D ' ART ITALIENNES ET , DANS SON ARRET DU 1 JUILLET 1969 (
AFF . 24/68 , COMMISSION/REPUBLIQUE ITALIENNE , RECUEIL 1969 P . 193 ), A
PROPOS DE DROITS DE STATISTIQUE . ENFIN , DANS SON ARRET DU MEME JOUR ( AFF
. JTES 2-3/69 , SOCIAAL FONDS VOOR DE DIAMANTARBEIDERS , RECUEIL 1969 , P .
211 ), LA COUR A DECLARE QUE LA NOTION DE TAXE D ' EFFET EQUIVALENT VISEE
AUX ARTICLES 9 ET 12 DU TRAITE CEE COMPREND TOUTE CHARGE PECUNIAIRE , AUTRE
QU ' UN DROIT DE DOUANE PROPREMENT DIT , FRAPPANT EN RAISON DU
FRANCHISSEMENT DE LA FRONTIERE LES MARCHANDISES CIRCULANT A L ' INTERIEUR DE
LA COMMUNAUTE , POUR AUTANT QU ' ELLE N ' EST PAS ADMISE PAR DES
DISPOSITIONS SPECIFIQUES DU TRAITE , SANS QU ' IL Y AIT LIEU PAR AILLEURS DE
TENIR COMPTE DE CE QUE LA REDEVANCE EN QUESTION AVAIT DES OBJECTIFS
CARACTERISES DE SECURITE SOCIALE .


20 PARIMENTI , NELLA SENTENZA 16 GIUGNO 1966 ( CAUSE 52-55/65 , REPUBBLICA
FEDERALE DI GERMANIA C / COMMISSIONE , RACC . PAG . 345 ), LA CORTE HA
RESPINTO L ' ARGOMENTO SECONDO IL QUALE TRIBUTI AMMINISTRATIVI COSTITUENTI
LA CONTROPARTITA DI UNA PRESTAZIONE PARTICOLARE DELL ' AMMINISTRAZIONE
SAREBBERO POTUTI SFUGGIRE ALLA NOZIONE DI TASSA DI EFFETTO EQUIVALENTE .
NELLA SENTENZA 10 DICEMBRE 1968 ( CAUSA 7/68 , COMMISSIONE C / REPUBBLICA
ITALIANA , RACC . PAG . 561 ) LA CORTE CONFERMAVA TALE INTERPRETAZIONE A
PROPOSITO DI TASSE GRAVANTI SU OPERE D ' ARTE ITALIANE E NELLA SENTENZA 1*
LUGLIO 1969 ( CAUSA 24/68 , COMMISSIONE C / REPUBBLICA ITALIANA , RACC . PAG
. 193 ) A PROPOSITO DI DIRITTI DI STATISTICA . INFINE , NELLA SENTENZA DELLO
STESSO GIORNO IN CAUSE RIUNITE 2-3/69 , SOCIAAL FONDS VOOR DE
DIAMANTARBEIDERS ( RACC . PAG . 211 ), LA CORTE HA DICHIARATO CHE LA NOZIONE
DI TASSE DI EFFETTO EQUIVALENTE , DI CUI AGLI ARTT . 9 E 12 DEL TRATTATO CEE
, COMPRENDE QUALSIASI ONERE PECUNIARIO , DIVERSO DA UN DAZIO DOGANALE
PROPRIAMENTE DETTO , CHE COLPISCE , PER IL FATTO DI AVER VARCATO LA
FRONTIERA , LE MERCI CHE CIRCOLANO ALL ' INTERNO DELLA COMUNITA , A MENO CHE
DETTO ONERE NON SIA AMMESSO DA PRECISE DISPOSIZIONI DEL TRATTATO , SENZA CHE
SI DEBBA PERALTRO TENER CONTO DI SPECIFICHE FINALITA DI PREVIDENZA SOCIALE
DELL ' ONERE IN QUESTIONE

--------------------------------------------------
Note added at 40 min (2007-10-30 15:55:26 GMT)
--------------------------------------------------


http://eur-lex.europa.eu/smartapi/cgi/sga_doc?smartapi!celex...


--------------------------------------------------
Note added at 6 ore (2007-10-30 21:19:04 GMT)
--------------------------------------------------

Anche qui affaires jointes è tradotto con cause riunite:
http://eur-lex.europa.eu/Notice.do?mode=dbl&lng1=it,fr&lang=...
CAUSE RIUNITE 27 E 28-58 E 29-58, RACCOLTA VI-1960, PAG . 490
AFFAIRES JOINTES 27-58 , 28-58 ET 29-58 , RECUEIL , VI-1960
Selected response from:

Maria Cristina Chiarini
Italy
Local time: 05:15
Grading comment
Grazie!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3cause riunite
Maria Cristina Chiarini
3documenti allegati Rif.
elysee


  

Answers


20 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
documenti allegati Rif.


Explanation:
une idée....

aff. jtes = abréviation de "affaires jointes"?

aff. jtes T-74/03 = affaires jointes (avec) référence T-74/03

documento allegato T-74/03
ou
documenti allegati Rif. T-74/03
(dans le sens de "documenti allegati Riferimento/Riferimento T-74/03")


elysee
Italy
Local time: 05:15
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 82
Login to enter a peer comment (or grade)

36 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
cause riunite


Explanation:
aff. jtes = affaires jointes
in base a questo sito credo che si traduca così
http://eur-lex.europa.eu/smartapi/cgi/sga_doc?smartapi!celex...
20 DE MEME , DANS SON ARRET DU 16 JUIN 1966 ( AFF . JTES 52-55/65 REPUBLIQUE
FEDERALE D ' ALLEMAGNE/COMMISSION , RECUEIL 1966 , P . 227 ), LA COUR A
ECARTE L ' ARGUMENT QUE DES REDEVANCES ADMINISTRATIVES CONSTITUANT LA
CONTREPARTIE D ' UNE PRESTATION PARTICULIERE DE L ' ADMINISTRATION POURRAIT
ECHAPPER A LA NOTION DE TAXE D ' EFFET EQUIVALENT . DANS SON ARRET DU 10
DECEMBRE 1968 ( AFF . 7/68 , COMMISSION/REPUBLIQUE ITALIENNE , RECUEIL 1968
, P . 617 ), LA COUR A CONFIRME CETTE MEME INTERPRETATION A PROPOS DES TAXES
SUR DES OEUVRES D ' ART ITALIENNES ET , DANS SON ARRET DU 1 JUILLET 1969 (
AFF . 24/68 , COMMISSION/REPUBLIQUE ITALIENNE , RECUEIL 1969 P . 193 ), A
PROPOS DE DROITS DE STATISTIQUE . ENFIN , DANS SON ARRET DU MEME JOUR ( AFF
. JTES 2-3/69 , SOCIAAL FONDS VOOR DE DIAMANTARBEIDERS , RECUEIL 1969 , P .
211 ), LA COUR A DECLARE QUE LA NOTION DE TAXE D ' EFFET EQUIVALENT VISEE
AUX ARTICLES 9 ET 12 DU TRAITE CEE COMPREND TOUTE CHARGE PECUNIAIRE , AUTRE
QU ' UN DROIT DE DOUANE PROPREMENT DIT , FRAPPANT EN RAISON DU
FRANCHISSEMENT DE LA FRONTIERE LES MARCHANDISES CIRCULANT A L ' INTERIEUR DE
LA COMMUNAUTE , POUR AUTANT QU ' ELLE N ' EST PAS ADMISE PAR DES
DISPOSITIONS SPECIFIQUES DU TRAITE , SANS QU ' IL Y AIT LIEU PAR AILLEURS DE
TENIR COMPTE DE CE QUE LA REDEVANCE EN QUESTION AVAIT DES OBJECTIFS
CARACTERISES DE SECURITE SOCIALE .


20 PARIMENTI , NELLA SENTENZA 16 GIUGNO 1966 ( CAUSE 52-55/65 , REPUBBLICA
FEDERALE DI GERMANIA C / COMMISSIONE , RACC . PAG . 345 ), LA CORTE HA
RESPINTO L ' ARGOMENTO SECONDO IL QUALE TRIBUTI AMMINISTRATIVI COSTITUENTI
LA CONTROPARTITA DI UNA PRESTAZIONE PARTICOLARE DELL ' AMMINISTRAZIONE
SAREBBERO POTUTI SFUGGIRE ALLA NOZIONE DI TASSA DI EFFETTO EQUIVALENTE .
NELLA SENTENZA 10 DICEMBRE 1968 ( CAUSA 7/68 , COMMISSIONE C / REPUBBLICA
ITALIANA , RACC . PAG . 561 ) LA CORTE CONFERMAVA TALE INTERPRETAZIONE A
PROPOSITO DI TASSE GRAVANTI SU OPERE D ' ARTE ITALIANE E NELLA SENTENZA 1*
LUGLIO 1969 ( CAUSA 24/68 , COMMISSIONE C / REPUBBLICA ITALIANA , RACC . PAG
. 193 ) A PROPOSITO DI DIRITTI DI STATISTICA . INFINE , NELLA SENTENZA DELLO
STESSO GIORNO IN CAUSE RIUNITE 2-3/69 , SOCIAAL FONDS VOOR DE
DIAMANTARBEIDERS ( RACC . PAG . 211 ), LA CORTE HA DICHIARATO CHE LA NOZIONE
DI TASSE DI EFFETTO EQUIVALENTE , DI CUI AGLI ARTT . 9 E 12 DEL TRATTATO CEE
, COMPRENDE QUALSIASI ONERE PECUNIARIO , DIVERSO DA UN DAZIO DOGANALE
PROPRIAMENTE DETTO , CHE COLPISCE , PER IL FATTO DI AVER VARCATO LA
FRONTIERA , LE MERCI CHE CIRCOLANO ALL ' INTERNO DELLA COMUNITA , A MENO CHE
DETTO ONERE NON SIA AMMESSO DA PRECISE DISPOSIZIONI DEL TRATTATO , SENZA CHE
SI DEBBA PERALTRO TENER CONTO DI SPECIFICHE FINALITA DI PREVIDENZA SOCIALE
DELL ' ONERE IN QUESTIONE

--------------------------------------------------
Note added at 40 min (2007-10-30 15:55:26 GMT)
--------------------------------------------------


http://eur-lex.europa.eu/smartapi/cgi/sga_doc?smartapi!celex...


--------------------------------------------------
Note added at 6 ore (2007-10-30 21:19:04 GMT)
--------------------------------------------------

Anche qui affaires jointes è tradotto con cause riunite:
http://eur-lex.europa.eu/Notice.do?mode=dbl&lng1=it,fr&lang=...
CAUSE RIUNITE 27 E 28-58 E 29-58, RACCOLTA VI-1960, PAG . 490
AFFAIRES JOINTES 27-58 , 28-58 ET 29-58 , RECUEIL , VI-1960


Maria Cristina Chiarini
Italy
Local time: 05:15
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 76
Grading comment
Grazie!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search