KudoZ home » French to Italian » Law (general)

règlement amiable homologué

Italian translation: composizione amichevole in corso di registrazione

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:règlement amiable homologué
Italian translation:composizione amichevole in corso di registrazione
Entered by: halifax
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:00 Apr 8, 2008
French to Italian translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
French term or phrase: règlement amiable homologué
Cessione del diritto di locazione. Tra le altre cose (non è in fallimento, in liquidazione, ecc..), la società cedente dichiara che:

elle n'a pas formé de demande de ***règlement amiable homologué***.
halifax
composizione amichevole in corso di registrazione
Explanation:
La società dichiara "di non aver richieste di composizione amichevole in corso di registrazione (homologation)". Si riferisce all'eventualità di pendenze relative a litigi con terzi e per le quali sarebbe configurabile una procedura di risoluzione transattiva (qui esclusa).

--------------------------------------------------
Note added at 1 giorno26 min (2008-04-09 13:26:41 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Meglio cosí allora!! buona conclusione di lavoro! :-)
Selected response from:

Oscar Romagnone
Italy
Local time: 00:50
Grading comment
Aiuto preziosissimo, grazie!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +3composizione amichevole in corso di registrazione
Oscar Romagnone


  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
composizione amichevole in corso di registrazione


Explanation:
La società dichiara "di non aver richieste di composizione amichevole in corso di registrazione (homologation)". Si riferisce all'eventualità di pendenze relative a litigi con terzi e per le quali sarebbe configurabile una procedura di risoluzione transattiva (qui esclusa).

--------------------------------------------------
Note added at 1 giorno26 min (2008-04-09 13:26:41 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Meglio cosí allora!! buona conclusione di lavoro! :-)

Oscar Romagnone
Italy
Local time: 00:50
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 681
9 corroborated select projects
in this pair and field What is ProZ.com Project History(SM)?
Grading comment
Aiuto preziosissimo, grazie!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marilina Vanuzzi
2 hrs
  -> grazie Marilina!

agree  odinea: mi associo... ciao oscar buona giornata
19 hrs
  -> grazie Odinea e buon proseguimento di giornata anche a te! :)

agree  milatrad: concordo
22 hrs
  -> grazie Mila! :)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search