KudoZ home » French to Italian » Law (general)

Il vous appartient de calculer cette diminution légale

Italian translation: vi compete calcolare questa... /spetta a voi il calcolo di questa riduzione legale

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:Il vous appartient de calculer cette diminution légale
Italian translation:vi compete calcolare questa... /spetta a voi il calcolo di questa riduzione legale
Entered by: Sandra Bertolini
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:59 Feb 6, 2009
French to Italian translations [Non-PRO]
Law/Patents - Law (general) / infraction de circulation
French term or phrase: Il vous appartient de calculer cette diminution légale
Contesto:
Tribunal de grande instance
Notification à prévenu d'une ordonnance pénale correctionnelle
Condamne à l’amende délictuelle + à l’amende contraventionnelle pour une infraction de circulation


MODALITÉ DE PAIEMENT
- Si vous effectuez votre paiement dans le délai d'un mois à compter:
[...]
vous bénéficiez automatiquement de la ***diminution légale *** de 20% du montant total à payer, dans la limite de ...... €uros (article 707-2 du code de procedure pénale).
*** Il vous appartient de calculer cette diminution légale *** sur le montant total à payer.


Come girare al meglio questa parte ? =
"Il vous appartient de calculer cette diminution légale"

Grazie 1000 in anticipo per l'aiuto!
elysee
Italy
Local time: 02:47
spetta a voi il calcolo della riduzione legale
Explanation:
Oppure: voi dovrete calcolare la riduzione legale, è vostro compito calcolare la riduzione legale, a voi il calcolo della riduzione legale. Sempre che tu abbia utilizzato "voi" nel resto del testo.
Selected response from:

Sandra Bertolini
Italy
Local time: 02:47
Grading comment
Grazie 1000 Sandra e a tutti per le varie proposte...
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +3spetta a voi il calcolo della riduzione legale
Sandra Bertolini
4 +1Sarà vostra cura calcolare la riduzione dell'importo
Rina Scala
5compete a voi il calcolo di questa riduzione legale
Giovanna N.
4È vostra facoltà calcolare questo sconto legale
Oscar Romagnone
3vorrete calcolare questa riduzione legale
Carole Poirey


  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
spetta a voi il calcolo della riduzione legale


Explanation:
Oppure: voi dovrete calcolare la riduzione legale, è vostro compito calcolare la riduzione legale, a voi il calcolo della riduzione legale. Sempre che tu abbia utilizzato "voi" nel resto del testo.

Sandra Bertolini
Italy
Local time: 02:47
Specializes in field
Native speaker of: Italian
Grading comment
Grazie 1000 Sandra e a tutti per le varie proposte...

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Claudia Carroccetto
2 mins
  -> grazie Claudia :-)

agree  Emanuela Galdelli
2 hrs
  -> ciao e grazie ;-)

agree  Christel Zipfel
15 hrs
  -> grazie Christel, buona giornata
Login to enter a peer comment (or grade)

20 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Sarà vostra cura calcolare la riduzione dell'importo


Explanation:
Questa è un'idea. Suggerirei di cambiare l'aggettivo "legale" con una frase del tipo "la legge consente di applicare una riduzione dell'importo" ecc. ecc.
Buon lavoro

Rina Scala
Local time: 02:47
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 2

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Christel Zipfel
14 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

18 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
vorrete calcolare questa riduzione legale


Explanation:
direi così

--------------------------------------------------
Note added at 21 minutes (2009-02-06 18:21:24 GMT)
--------------------------------------------------

vorrete calcolare il montante di questa riduzione legale

Carole Poirey
Italy
Local time: 02:47
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 160
Login to enter a peer comment (or grade)

20 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
È vostra facoltà calcolare questo sconto legale


Explanation:
Il concetto di sconto nel linguaggio giuridico corrente si applica per lo più in materia tributaria (sconto fiscale).
Qui siamo in presenza di un versamento a diverso titolo (sanzione) per cui andrebbe bene anche sia 'sconto legale' sia 'riduzione legale', quantunque nessuno dei due sia molto usato (anche perché si tratta di un concetto che fa riferimento a fattispecie abbastanza limitate).

"Il vous appartient" potresti tradurlo anche con "vi compete/è vostro diritto/..."


A favore di tali Enti, è comunque ormai pacificoche possa essere unicamente concesso un “sconto legale”de l20% ai sensi dell’art. 12 bis comma4 L. 26 aprile 1989 n. 155. Inriferimento agli Enti Pubblici è opportuno aprire una parentesihttp://209.85.129.132/search?q=cache:5V9_DE8t7hAJ:
www.bs.archiworld.it/formazione/allegati/notiziario-OA/2003...


--------------------------------------------------
Note added at 24 min (2009-02-06 18:24:12 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.bs.archiworld.it/formazione/allegati/notiziario-O...




Oscar Romagnone
Italy
Local time: 02:47
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 681
9 corroborated select projects
in this pair and field What is ProZ.com Project History(SM)?
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
compete a voi il calcolo di questa riduzione legale


Explanation:
-

Giovanna N.
Switzerland
Local time: 02:47
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 66
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Feb 10, 2009 - Changes made by Sandra Bertolini:
Edited KOG entry<a href="/profile/75875">elysee's</a> old entry - "Il vous appartient de calculer cette diminution légale" » "vi compete calcolare questa... /spetta a voi il calcolo di questa riduzione legale"
Feb 9, 2009 - Changes made by elysee:
Edited KOG entry<a href="/profile/75875">elysee's</a> old entry - "Il vous appartient de calculer cette diminution légale" » "vi compete calcolare questa... /spetta a voi il calcolo di questa riduzione legale"
Feb 6, 2009 - Changes made by Emanuela Galdelli:
LevelPRO » Non-PRO


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search