KudoZ home » French to Italian » Marketing

présentoir "glorifier"

Italian translation: espositore con facsimile ingrandito

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:presentoir "glorifier"
Italian translation:espositore con facsimile ingrandito
Entered by: binimaoli
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

08:40 Jul 2, 2002
French to Italian translations [PRO]
Marketing
French term or phrase: présentoir "glorifier"
Si tratta di un espositore per il lancio di un prodotto cosmetico. Ecco la definizione del "présentoir glorifier":
Matériel publicitaire composé d'un ou de plusieurs matériaux pour la présentation de produits: Présentoir glorifier (présentation d'un factice ou d'un produit en démonstration).

Factice: Reproduction non vendue d'un objet ou d'un produit dans une taille agrandie.

Come si dice in italiano?
binimaoli
Local time: 02:11
facsimile ingrandito
Explanation:
penso che renda l'idea - un espositore con un facsimile o un modello ingrandito del prodotto originale

ciao, Gilda
Selected response from:

Gilda Manara
Italy
Local time: 02:11
Grading comment
Grazie mille!
Anna
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2espositore magnificatore
Adriana Esposito
4 +1facsimile ingrandito
Gilda Manara


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
espositore magnificatore


Explanation:
magnificatore l'ho "inventato" io. Non è un neologismo, visto che si usa per i mirini (ingranditore) e per i computer (v. Google). Mi piace in questa traduzione, dove può essere inteso come un espositore che attira l'attenzione.

Adriana Esposito
Italy
Local time: 02:11
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 250

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  laura_c: creativo ed efficace
3 mins
  -> Grazie

agree  xxxTortorella: rende perfettamente l'idea!!
3 hrs
  -> Grazie
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
facsimile ingrandito


Explanation:
penso che renda l'idea - un espositore con un facsimile o un modello ingrandito del prodotto originale

ciao, Gilda

Gilda Manara
Italy
Local time: 02:11
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 215
Grading comment
Grazie mille!
Anna

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Emilia Corsanego
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search