ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » French to Italian » Marketing / Market Research

gagnant-gagnant

Italian translation: win-win


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:gagnant-gagnant
Italian translation:win-win
Entered by: Chiara Zanone
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:54 Oct 20, 2009
French to Italian translations [PRO]
Law/Patents - Marketing / Market Research
French term or phrase: gagnant-gagnant
"L’affiliation est un partenariat gagnant-gagnant entre un affilieur (...) et un affilié (vous)."
Come tradurreste "gagnant-gagnat"? Grazie
Chiara Zanone
Italy
Local time: 08:52
win-win
Explanation:
semplicemente perché si dice così anche in italiano, nel settore marketing
Selected response from:

sabina moscatelli
Italy
Local time: 08:52
Grading comment
Grazie!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +12win-win
sabina moscatelli
4 +1vantaggioso per entrambi - (win-win)
Alessandra B.
3vincente per entrambe le partiGiuli


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +12
win-win


Explanation:
semplicemente perché si dice così anche in italiano, nel settore marketing

sabina moscatelli
Italy
Local time: 08:52
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 8
Grading comment
Grazie!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Agnès Levillayer
4 mins

agree  Alessandra Piazzi: ... infatti....;-)
11 mins

agree  Maria Cristina Chiarini
20 mins

agree  Francine Alloncle
25 mins

agree  Zerlina
47 mins

agree  Armilla
49 mins

agree  Marina Vittoria
1 hr

agree  Paola Dentifrigi
2 hrs

agree  cynthiatesser
2 hrs

agree  Katia Tolone
2 hrs

agree  Francesca Lo Re
10 hrs

agree  liberalingua
2 days2 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

3 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
vincente per entrambe le parti


Explanation:
vantaggioso per entrambe le parti

Credo che il riferimento sia all'espressione inglese "win-win situation"

Giuli
Local time: 08:52
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)

3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
gagnant-gagnat
vantaggioso per entrambi - (win-win)


Explanation:
O cmq qualcosa del genere, credo che sia la traduzione francese di "win-win situation"...
Buon lavoro

--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2009-10-20 09:58:40 GMT)
--------------------------------------------------

Ps: in contemporanea con l'altra traduttrice : -)

Alessandra B.
Italy
Local time: 08:52
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Aurelia Peressini
6 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: