KudoZ home » French to Italian » Materials (Plastics, Ceramics, etc.)

pastille d'equilibrage

Italian translation: piombini di equilibratura

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:pastille d'equilibrage
Italian translation:piombini di equilibratura
Entered by: Maddalena
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:59 Feb 8, 2007
French to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Materials (Plastics, Ceramics, etc.)
French term or phrase: pastille d'equilibrage
Sono spiacente ma non ho molto contesto trattandosi di una lista.
Più precisamente èun elemento in un catalogo di materiali di tipo plastico, nastri adesivi, imballaggi e contenitori vari. Può andare da 20 a 250 gr.
Suggerimenti? grazie!
Maddalena
Local time: 23:26
piombini di equilibratura
Explanation:
In francese pastille d'équilibrage corrisponde a "balance patch" cioè quello che usano i gommisti per l'equilibratura delle ruote (da attaccare sui cerchi). Mi risulta che siano in piombo o in zinco ma non in plastica...
Altri sensi non en conosco
Selected response from:

Agnès Levillayer
Italy
Local time: 23:26
Grading comment
Grazie Agnès, il tuo aiuto è sempre prezioso.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
2piombini di equilibratura
Agnès Levillayer


  

Answers


5 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
piombini di equilibratura


Explanation:
In francese pastille d'équilibrage corrisponde a "balance patch" cioè quello che usano i gommisti per l'equilibratura delle ruote (da attaccare sui cerchi). Mi risulta che siano in piombo o in zinco ma non in plastica...
Altri sensi non en conosco

Agnès Levillayer
Italy
Local time: 23:26
Does not meet criteria
Works in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 59
Grading comment
Grazie Agnès, il tuo aiuto è sempre prezioso.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search